非常高興。我已有了一位助手,叫琳達小姐。賭博開始後,我想把她託給你照管。你對她不要不好意思,她是一位美麗的姑娘。“他微笑地看著萊特,又說:”你留神看著利弗爾的那兩個保鏢。我想他們是不會訴諸暴力的,但是誰又能說得準呢?“
“我也許能幫著做點什麼,”萊特說。“在參加這個組織之前,我曾在海軍陸戰隊服過役,這也許可以使你放心一些。”他看了看邦德。
“當然,”邦德說。
萊特是得克薩斯州人。他談著自己在北大西洋公約組織聯合情報機構的工作情況。在這樣一個許多國家雲集的組織中幹活,很難保證自身的安全。
邦德想,善良的美國人極易相處,尤其是得克薩斯州人,萊特就是一個很好的例子。
費利克斯·萊特大約三十五歲,個子很高,骨架不大。他那輕便的棕褐色的西服寬鬆地套在肩上。他的言談舉止似乎不緊不慢,但是人們只要見到他一眼便可感到他內在的速度和力量。顯然,他是一個剛毅的、無情的戰士。
當他彎身坐在桌旁時,彷彿具有一種獵鷹的氣質。他的臉,他那尖尖的下巴、頰骨和那略為歪斜的大嘴都給人以一種獵鷹的形象。他那灰色的雙眼顯得很機警、深沉。當他的雙眼碰到“睡椅”牌香菸散發出的煙霧時,便自然地眯起來,這種習慣動作更增添了他的持重老成。這種眯眼的習慣使他的眼角形成了一道道皺紋,使人感到他的笑容往往表現在眼角上,而不是在嘴巴上。
一綹金色的頭髮斜著掠過前額,使他的臉帶有一種孩子氣,而近看的話就不是這樣了。雖然他好象非常坦率地談論著他在巴黎的工作,但是邦德很快注意到,他從不提及他在歐洲或華盛頓的那些美國夥伴。邦德猜想,萊特為了保護自己