牌的點數。
然後他抬起頭,看著利弗爾的眼睛。
“不補牌,”希臘人直率地說。
從他決定停在兩張牌上、且又不補另一張牌來看,顯然這位希臘人的牌數是五、六,或者是七。如果莊家想要贏牌,就必須翻出點數為八或者九的牌。如果莊家手中的牌還沒有這個點數,那他還可補一張牌,這張牌也許會對他有利,也可能對他不利。
利弗爾雙手抱在腦前,牌離他有三、四英寸遠。他用右手拿起那兩張牌,只是瞥了一眼,便將牌翻過來放在桌上。
兩張牌分別是四和五,天生大牌。
他贏了。
“莊家是九點,”計帳員平靜地說,然後用刮鏟把希臘人的兩張牌翻個身。
“七點,”他一邊無動於衷地說著,一邊把這兩張負牌——一張梅花七和一張Q——放進桌子中的寬槽裡。寬槽通往一個巨大的金屬罐子,記憶體所有打過的牌。接著,利弗爾的那兩張牌也塞了進去。
希臘人將五枚面值十萬法郎的籌碼推到前面,計帳員將這五枚籌碼放在桌子中央,再把利弗爾的五十萬籌碼堆了上去。計帳員還將利弗爾旁邊的幾個小籌碼塞進桌上的槽子裡。槽子下面有一隻錢箱,是專門用來裝抽頭的。
然後他鄭重地宣佈:“下一局賭注是一百萬法郎。”
“跟進,”希臘人咕噥道。這話的意思是,他還想繼續賭下去以撈回他輸的賭注。
邦德點燃一支香菸,在椅子裡坐好,興致勃勃地觀看賭局的發展。
希臘人此時補了第三張牌,但是總共才四點,而莊家有七點�