書 包 網 txt小說上傳分享
“冒煙的鏡子”
桑莎和我來到圖拉(託蘭),因為這個地方與魁扎爾科爾亞特和他的死敵特斯卡特利波卡——冒煙的鏡子(21)——都有著密切的關係。傳說中的特斯卡特利波卡總是與夜晚、黑暗和神聖的美洲虎聯絡在一起。他是個永遠年輕、有無限權力、無所不在、無所不知的神。(22)他“既無形、又無情,有時化作一道陰影在人們面前一閃而過,有時又變作可怕的厲鬼”。(23)他經常被畫成一個怒目而視的骷髏頭,據說他有一個神秘的物件——冒煙的鏡子,他也因此得名。用這個鏡子,他可以從遠處窺探人類和眾神的所作所為。學者們有理由推測那是一塊占卜用的黑曜石鏡。“黑曜石在墨西哥人眼裡特別神聖,因為祭司殺死犧牲品的刀就是用黑曜石做的……”伯納爾·迪亞茲(西班牙編年史家)說,墨西哥人管這種石頭叫“泰茲喀”。黑曜石打磨的鏡子被巫師們用來顯示預言之事。(24)
在傳說中,代表黑暗和邪惡勢力的特斯卡特利波卡與魁扎爾科爾亞特的對決打得難解難分,持續了很多年,(25)有時一方佔上風,有時另一方佔上風。最後,這場驚天動地的大決鬥終於結束了。邪惡戰勝了善良,魁扎爾科爾亞特被逐出了託蘭。(26)此後,在特斯卡特利波卡可怕的狂熱的邪惡勢力統治下,殺人祭祀在整個中美洲死灰復燃。
我們已經講過,魁扎爾科爾亞特逃到海邊,搭乘一隻蛇編成的筏子遠走高飛了。一則傳說裡講:“他燒掉了他用銀子和貝殼建造的房子,埋藏了他的珠寶。他的隨從化為百鳥,在這群羽毛絢麗的鳥兒的引領下,他在東海上揚帆遠去。”(27)
這個令人心碎的告別之地據說是在一個叫做科扎科洛斯,意思是“蛇神聖殿”的地方。(28)離別前,魁扎爾科爾亞特向跟隨他的人許諾說,總有一天他會回來,推翻特斯卡特利波卡的祭禮,開創一個新時代。到那時,諸神又只會“接受鮮花當祭品”,讓那些喝人血的嘴永遠閉上。(29)
墨西哥的通天塔
我們驅車從圖拉市往東南方向行駛,一條亂麻似的高速公路把我們拽到了墨西哥城外。車子在刺得人眼睛流淚、肺部嗆咳的重汙染空氣中慢慢爬過了墨西哥城邊。然後一路直上,穿松崗,越雪峰,在一條林蔭夾道的公路上飛馳于田野和農莊之間。
傍晚時分,我們到達喬盧拉——一個昏昏欲睡的小城。這個城市只有11000萬人,但是有一個極寬闊的中心廣場。我們穿過狹窄的街道往右拐,越過一條鐵路,在特拉奇瓦泰珀特爾—人造山的陰影下剎住了車。我們就是來看它的。
這座堪稱古代建築中規模最龐大、氣勢最雄偉的工程專案,原本是祭奉和平之神魁扎爾科爾亞特的,可是現在被一座花裡胡哨的天主教教堂佔了。這座古建築佔地45英畝,高210英尺,比埃及大金字塔大3倍。(1)雖然歲月的磨礪已使它輪廓模糊,周邊野草叢生,但還是看得出它曾經是一座莊嚴雄偉的塔廟。它直插雲天的四道稜角分明的階梯,邊長約半公里的塔基,仍讓它雖然飽受蹂躪卻仍保持著自己尊嚴高貴的美。
歷史往往是枯燥模糊的,但不會永遠沉默。它有時會吶喊。此時此地,它就在吶喊,傾訴它目睹的墨西哥土著民族遭受的身心創傷和屈辱。那時西班牙征服者赫南·柯特茲“剷除一種文化猶如隨手掐掉一朵葵花”一樣隨心所欲。(2)當時的喬盧拉城是個偉大的朝聖中心,有10萬人口。要想徹底根除土著人自古流傳下來的傳統和生活方式,就必須對這座人們建造的山一般巍峨的魁扎爾科爾亞特聖殿極盡羞辱和踐踏。其結果就是,褻瀆並且摧毀屹立於寶塔頂上的聖殿,代之以教堂。
柯特茲和他的部下人並不多,而喬盧拉城卻有10萬之眾。但是,西班牙人進城時卻擁有一個重大的優勢:他們滿臉鬍鬚,面板白皙,鎧甲閃光,就像預言兌現——不是總說魁扎爾科爾亞特,那位羽毛蛇神,一定會帶著他的隨從東海回來嗎?(3)
滿懷著這種期待,天真、輕信的喬盧拉居民允許征服者們登上了塔廟的臺階進入神廟內的大院。盛裝的姑娘們在悠揚的樂聲中載歌載舞地歡迎他們。侍者們端著堆滿面包和佳餚的盤子穿梭往返地伺候他們。
一位隨軍西班牙編年史家親眼目睹了這個事件。他報道說,全城百姓,不分貴賤,都對他們滿懷敬意。他們“手無寸鐵,臉上洋溢著快樂和期盼,成群結隊地擠了進來,準備聆聽白人的教誨”。從難以置信的熱情接待中,西班牙人意識到他們的陰謀