關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第45部分

克里斯直截了當地說明自己的看法。“我想讓你明白,金妮的話都是毫無根據的。”他嚴肅地說。

“女人,”夏洛克以概括性的語言說,“是不可思議的!她們毫無根據地隨意推測——推測的結果往往是正確的,這確實是一種奇蹟。真正的原因還不在這一點。女人能夠下意識地觀察到許多細節的問題,她們並不知道其中的原因,但她們的下意識會把這些細節組合在一起——人們把這種現象稱為直覺。”

他非常高傲地挺起胸,模樣十分可笑,華生費了很大的勁才忍住沒笑出來。

華生衝口而出,“你對這個案子到目前是怎麼看的?”

夏洛克放下杯子。“你們想知道我的看法?我看見的東西你們也看見了,難道我們的看法不一致嗎?”

“恐怕你是在嘲笑我們吧,”克里斯語氣生硬地說,他感覺到了夏洛克態度中在‘蔑視’。

夏洛克毫無顧忌地衝著他笑。“你若想了解這件事,就不能以醫生的身份來了解,而要以偵探的眼光來看待。對偵探來說,所有的人都是陌生人,都有可能是懷疑的物件。”

“你說的對。”克里斯說。

“那麼我就教你們小小的一招。首先你們得把那天晚上事情的來龍去脈都搞清楚——要牢記一點,說話的人可能是在說謊。”

華生揚了揚眉毛。

“要持一種懷疑的態度?”克里斯說。

“我可以明確地告訴你,這是非常必要的——就是先假設他們都在說謊!第一,華生八點五十分離開那幢房子。我是怎麼知道的?”

“是我告訴你的。”華生回答。

“可能你沒有說真話——或者你看到的時間是錯的。但赫敏也說你是八點五十分離開的,這樣我就接受了你的說法,確定你說的是真話。回來的路上你遇見了一個人。這我是怎麼知道的?”

“是我告訴你的……”華生回答說,但夏洛克不耐煩地揮手打斷了他的話。

“啊!今晚你有點呆頭呆腦,親愛的。你知道一切——但我是怎麼知道的呢?好吧,那我就來告訴你,這個神秘陌生人不是你的幻覺,因為艾瑪在你遇見他之前幾分鐘也見到過他,他也是向她打聽路。因此我就確定,確有此人。我們對他有兩點是可以肯定的——第一,他對附近這一帶很不熟悉;第二,不管他去哪裡,其中肯定沒有什麼秘密,因為他問了兩次去那裡的路。”

“對,”華生說,“這一點我明白了。”

“目前我的任務就是要打聽到更多有關這個人的情況。我知道他在酒館喝了杯酒,那裡的女招待說他說話帶美國口音,並說他剛從美國回來。你有沒有注意到他的美國口音?”

“是的,他說話確實帶有點美國口音。”華生停了一會兒才回答。在這短暫的停頓中華生又回想起那天相遇的情景。“但美國口音並不重。”他又補充了一句。

“確實如此。還有這個,你可能還記得,是我在涼亭那兒撿到的。”

他把小小的塑膠吸管拿到華生和克里斯面前,兩個人好奇地察看著,突然華生想起了小說中讀到的那些情景。

夏洛克一直盯著他們看,當他看到他們那領悟的神色時便點了點頭。

“這是一截堅硬的吸管。是的,海洛因,白粉。吸毒者是這樣拿的,然後從鼻子裡吸進去的。”

“是什麼東西使你注意涼亭的?”華生好奇地問道。

“我的警督朋友認為任何去彼得住宅的人都會抄近路,但當我看到涼亭後,我馬上就想到任何去涼亭幽會的人也要走那條路。現在可以肯定那個陌生人既沒走前門,也沒走後門。那麼是否有人從家中出來跟他們相會呢?如果是這樣的話,還有什麼地方比這小涼亭更方便的呢?我到涼亭搜尋了一番,希望能找到點線索。結果我找到了兩件東西,一小塊布絲和這截塑膠吸管。”

“那一小塊布料……”克里斯和華生不約而同好奇地問。“是怎麼回事?”

夏洛克皺了皺眉頭。

“你們沒有動用大腦,”他冷冰冰地說。

華生說,“不管怎麼說,這人到涼亭來是跟某個人相會,那麼要會見的是誰呢?”

“這就是問題的關鍵,”夏洛克說,“你是否還記得,赫敏和盧娜是從加拿大到這兒來的?”

“這就是你今天指責大家隱瞞一些事實的含義嗎?”

“可以這麼說。現在還有一點,納西莎的話你認為怎麼樣?”夏洛克問。

“什麼話