院前也有五六天沒解。”
&esp;&esp;也就是這時候,她忽然發現一個不對勁的地方。
&esp;&esp;她以前解大便都是兩天一次,無論在英國還是龍國其它幾個東部省份,可自從來到石蘭省,莫名其妙就變成五六天一次,剛開始她以為是在山上,野外多有不便,心裡緊張解不出來,可此時被清音一問,她仔細回憶當時情形,她並不緊張……莫非,真是偷吃先人貢品,被鬼神懲罰了?
&esp;&esp;艾米雖然在英國長大,但她從小由祖母帶大,很喜歡聽祖母講龍國那些古老傳說,很多龍國小孩耳熟能詳的神話故事她都能倒背如流,所以她跟斯考特不一樣,她對鬼神是心存敬畏的,只是當時太餓了,所以沒忍住。
&esp;&esp;清音也不管她怎麼愧疚的,心裡已經有了明顯的診斷:艾米的暴聾是典型的三焦熱盛,整個身體裡都瀰漫著熱氣,所以上閉清竅(雙耳暴聾),下蒙濁竅(大便不通),至於病因嘛,石蘭省夏天的氣溫相比龍國其它省份都更高,更何況是她打小長大的倫敦,她這也算是典型的“水土不服”。
&esp;&esp;有了診斷,再對因、對症開一首防風通聖丸的主方,變成湯劑,囑咐完煎服方法,清音另外交代一個事:“每天用羊屎茶三十克沖泡熱水引用,以茶代水。”
&esp;&esp;翻譯員在旁邊艱難的逐字逐句的給斯考特翻譯,前面都還好,到了“羊屎茶”,他有點疑惑,這該怎麼翻譯?
&esp;&esp;結果想了半天,只能直譯:“sheep shit tea”。
&esp;&esp;斯考特眉頭一皺,重複一遍這三個單詞:“哦,我親愛的上帝,這是什麼?”
&esp;&esp;“嗯,就是sheep shit tea,一種特殊的茶葉。”翻譯擦擦額角的汗,不敢看斯考特那雙憤怒不解的藍眼睛。
&esp;&esp;其他人趕緊去準備抓藥熬藥,只有姜院長,看著“羊屎茶”三個字眉頭緊皺。每個字他都認識,可合併在一起,咋就不認識了呢?
&esp;&esp;他自己是老茶缸子,啥樣的茶都喝過,但這個“羊屎茶”,他確定自己沒喝過,連聽都沒聽過。
&esp;&esp;清音看向氣得想噴火的斯考特:“尊貴的斯考特伯爵大人,以您的博學多才和見多識廣,一定知道這個世界上還有很多神奇的植物存在吧?這個茶葉就是咱們石蘭省的特產,能專門用來治療疾病的茶葉,您想嚐嚐嗎?”
&esp;&esp;斯考特彷彿沒聽出她的諷刺,只能硬著頭皮把她說的地名記下來,回頭讓人去找。
&esp;&esp;至此,清音轉身走人。
&esp;&esp;她真想立馬回家洗個澡,剛才艾米嘴巴里的氣味實在是太重了。
&esp;&esp;“小清,等一下。”老薑追上來,“你對自己有多大把握?”
&esp;&esp;“百分之九十九。”
&esp;&esp;老薑瞪眼,“這麼確定?”
&esp;&esp;“中醫看病其實很‘快’,只要找對病因病機,治療思路也正確的話,就會很快見效果。當然,前提是病人和家屬都配合,不胡作非為。”但她相信,艾米不敢不配合,她本來就對鬼神之說敬畏不已,自己剛才又給了她一點小小的震撼,她為了保住自己的聽力,不得不聽。
&esp;&esp;“你放心,我已經叫人二十四小時的守在病房裡,病人幾點幾分做了什麼,吃了什麼,吃了多少,都有詳細記錄。”要是因為他們自己不配合,造成藥物效果不佳,那就是對方的責任。
&esp;&esp;清音都沒想到老薑這麼謹慎,這是生怕斯考特老頭耍賴嗎?“果然薑還是老的辣呀。”
&esp;&esp;老薑嘿嘿一笑,“你就取笑我這糟老頭子吧,這次你要真能為省裡爭取到一個億的投資,別說我,就是省裡都得把你供起來,你信不信?”
&esp;&esp;清音也樂了,她不需要被供起來,石蘭是她的家鄉,但因為一直以來的閉塞都很貧窮,這裡的父母官們為了發展經濟也在腳踏實地費盡心思的做事,自己能幫一點是一點。就像港城的孔老闆和金老闆,他們在石蘭本來是沒什麼投資意向的,但因為清音的關係,他們多多少少也願意順帶投資一點,除了能把全省大多數福利院孩子都招進來的職業技能培