黑茲爾也順勢把邁克的書遞給他,說:“這是我繼父的,他也是你的粉絲。”其實,黑茲爾一直不確定是不是應該叫邁克“繼父”,畢竟在她的生命中也沒有父親的存在,那麼母親頭婚的丈夫,她的第一個父親,真的應該叫繼父嗎?不過此刻也不是計較這些的時候。
斯蒂芬·金接過黑茲爾手裡的書,說:“真難得!這是我《魔女嘉莉》出版的第一批呢!書號也靠前!”他看著上面的號碼,有些驚喜。
黑茲爾沒想到這本書這麼難得,趕忙說:“我繼父聽說我有機會見你,激動極了。”
“那我寫個to籤吧!你的繼父叫什麼名字?”斯蒂芬心情頗好,提起筆先寫上了自己的,然後寫了to兩個字母。
“邁克。”黑茲爾回答。
簽完,斯蒂芬把書遞還給黑茲爾,說:“我很看好你的,孩子!你發的那些影片我都看啦!我覺得很好!”
“謝謝,受寵若驚了。”黑茲爾把書收好,“當我得到角色後經紀人告訴我說您一早就關注了我的賬號的時候,我都嚇壞啦!”她在長輩面前,會採用另外一種形象示人,比如在斯蒂芬·金面前她會收起自己成熟的感覺,而側重表現自己的活潑。
“你是個指認過連環殺人犯的人,而我還只是個寫別人指認兇手的人咧!”斯蒂芬說,“說真的,你能給我透露點細節嗎?你是怎麼知道他是兇手的?”
原來是想知道這個!
黑茲爾恍然大悟。斯蒂芬·金本就喜歡寫青少年發現某種秘密揭示陰謀的小說,自己這種經歷在他老人家看來自然是個不可多得的寫書靈感!
“說來也巧,是我之前在圖書館遇見過他……”她把自己遇見那圖書館工作人員的事情,一直到後來和愛德華進入走廊發現的事情都告訴了斯蒂芬,沒有拉下一絲重要的細節。
斯蒂芬一邊聽一邊入迷地點頭,嘴裡還時不時發出感嘆,甚至後來掏出手機詢問黑茲爾介不介意錄音,最後記錄了下來之後,他感嘆:“那還真是人生如戲!我在我小說裡安排過很多巧合,至今每次安排時都得思索一下是否合理,可真實世界哪裡講合理?——倘若你這個經歷被寫進了我的作品裡,我會給你發郵件的,放心。”
“我當然相信你,先生。”黑茲爾笑眼彎彎。
此時的黑茲爾並不知道,就因為這次片場她告知了斯蒂芬·金自己的這一經歷,他後來根據這一事件寫出了又一部短篇驚悚犯罪小說。之後這一小說被改編成電影,得到了繼他《肖申克的救贖》後的又一部奧斯卡最佳。
當然,這都是後話了。
《魔女嘉莉》的拍攝比黑茲爾進組之前設想的要順利許多,非但沒有遇到難搞的創作理念不和,還演得相當開心。
加布瑞拉和黑茲爾本身在片裡的對手戲並不多,甚至可以說很多時間加布瑞拉都是一個背景板,她飾演的蘇總是默默地在人群后面關心嘉麗,這才讓嘉麗後來對她產生了誤解。
今天,劇組需要集中拍攝學校部分,也就是劇本中嘉麗被霸凌的事件。
在拍攝這一段時,黑茲爾需要脫掉衣服,只穿上肉色的背心和短褲,來模擬赤裸的效果——因為電影沒有全身鏡頭,所以她並不需要真的裸露。這類戲份,黑茲爾在《難以置信》的傷情鑑定戲份裡已經拍攝過,她也告知了工作人員,表示自己不用額外的幫助和干預。
[“求求你!救救我!太疼了——”嘉麗看著手上的鮮血和順著大腿流下的血液尖叫出聲,她驚慌極了,不知道自己為何會流血,不知道為何小腹這麼得疼。她是得了什麼絕症嗎?是自己被懲罰了嗎?是要死了嗎?
她對著身邊同班的女同學求救,得到的卻是鄙夷的嘲笑:
“把棉條塞進去就好了呀!”
“她不是不知道什麼是月經吧!”
“塞進去!塞進去呀!”
“咦惹——她把血抹我身上了!好惡心!”
周圍人一邊嘲笑著,一邊朝著可憐的嘉麗扔衛生棉條和衛生巾,更有甚者拿出了手機拍攝嘉麗此時的狼狽模樣。
她的手和腿上滿是鮮血,四周是被扔過來的衛生用品。]
黑茲爾在地上無助地伸出手保護自己的頭部,她的手上是血漿,她的聲音也從一開始的“救救我”成了單一的“求求你們”,讓她們能停手。