關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第 95 章 阿塞莉

糟。】

歪歪扭扭的字跡十分稚嫩,有些難寫的字甚至用了拼寫代替。紙張周圍還畫了很多簡筆的蘑菇,不過被歲月侵蝕得有些模糊。

這位阿……小姑娘應該很喜歡蘑菇,幾乎每一頁都有。

約伯還是沒法將日記的主人稱之為阿塞莉,如果她是阿塞莉,那一直生活在燈塔的阿塞莉又是誰?只是同名?但兩人卻長得一模一樣,其中有什麼關聯嗎?

他甚至都懷疑自己看到的一切是不是真的。

【已經三個月了。阿爹還好嗎?還會因為喝多酒被桌腿絆倒嗎?會一直坐在媽媽的墓碑前不說話嗎?他真的很讓阿塞莉操心。】

【阿塞莉還是不喜歡這裡的生活,但是沒有辦法離開。米顥醫生說,如果我配合實驗,最多三年就能離開了。所以,雖然我是這裡最小的一個孩子,卻比年長的大家更聽話。他們都很恐懼長滿觸手的大怪物,只有我會主動走進去,雖然每次都很像喻主任給的那些糖果、被大家的牙齒碾壓著,一點點撕碎。

每次我以為自己要死掉了,可是睜開眼睛,我特別好,非常完整,沒有破損。】

……

【我不喜歡這裡,但喜歡大家。喜歡醫生的懷抱,像媽媽,喜歡塔特跟我講睡前故事,聽其他人說,塔特也曾是我們的一員,但他突然成為了覺醒者,就不能再參與實驗了。因為知道實驗的秘密,也不能離開,他只能在死亡和留下中選擇了留下。】

【今天的午餐又是蘑菇炒肉,我不喜歡。它們長在那麼小的培育房裡,就和我們一樣,真可憐。】

……

【阿塞莉真的要死掉了,雖然沒有吐血,也沒有受傷,可是腦子好像要爆炸了。死亡的那頭是什麼呢?是怪物,還是媽媽?】

【討厭的大人們,種蘑菇就是為了吃嗎!它們那麼可愛。】

【蟲子蟲子蟲子!阿塞莉不要蟲子!】

……

約伯皺著眉頭,有些不忍看下去,日記後面的敘述越來越混亂,幾乎看不懂這位“阿塞莉”想表達什麼,有一頁甚至寫滿了“難受、難受、氣球、難受”的字跡。

可能是想說自己像氣球一樣被撐大了?還是說像即將炸開的氣球?

約伯自認不算什麼好人,可這麼折騰孩子的研究員們又算什麼狗東西?

日記的後半部分腐蝕得太厲害,約伯只能對著火把烘烤,等稍微乾燥一點再小心地分離紙張。儘管如此,也只能透過一些細碎的詞彙推測出大概發生了什麼。

這位“阿塞莉”是研究所帶來的最後一個實驗品,因為不久之後戰爭就爆發了。她因為戰爭前三個月被發現成為覺醒者,所以面臨和塔特一樣的命運,要麼死,要麼永遠不能再離開。

不過很快,戰爭爆發,研究所所有人都被拋棄了,誰都走不掉。

最開始,研究所裡有幾個孩子接觸到了其它用於觀察和實驗的異變生物,產生了融合導致“變異”,具體怎麼個變異法也不知道,反正他們殺死了很

多人。()

癑?筫?葶???発????≈ap;dash;≈ap;dash;??????

?貓界節完整章節』()

而存活下來的研究員們獨佔了食物,大罵他們是怪物,殺死了主任,因此“阿塞莉”只能和米顥等人躲在養育間,可很快,食物就不夠了,好幾個孩子被活活餓死。

最後具體怎麼解決的、又怎麼活到今天的不知道,約伯只看到一句含糊的文字——

【只好請大家吃蘑菇了。】

-

面前的蘑菇群蠕動片刻,都聽話地迴歸了原本的角落。隨著黎危的深入,一個半開放式的實驗間暴露在了視野盡頭。

這裡曾經應該是一個培育間,中間的檯面上擺滿了盆與泥土,很多已經破碎,撒在了地上,而最令人錯愕的是,此刻的盆栽上有一個模糊的人形——

之所以說模糊,是因為對方身上各處都長出了蘑菇,遠看就像人體上開滿了絢麗的花朵,沿著檯面傾瀉下去的土坡蔓延成一片。

一道童聲音響起,是個女孩:“你餓了可以摘一顆我來吃,但不要過來了。”

“我沒有傷害你,也請不要傷害我。”對方的音調甚至有些純真,“大家太餓了,要吃我才能活下去。”

黎危頓了會兒:“你是誰?”

“我是這些蘑菇,這些蘑菇也是我。”

“……你是自願的?”