,你幹出這種事來,使我非常痛心。由於我很關心你的安全,你必須火速離開國境;所以快去自己預備預備。船已經整裝待發,風勢也很順利,同行的人都在等著你,一切都已經準備好向英國出發。
哈姆萊特
到英國去!
國王
是的,哈姆萊特。
哈姆萊特
好。
國王
要是你明白我的用意,你應該知道這是為了你的好處。
哈姆萊特
我看見一個明白你的用意的天使。可是來,到英國去!再會,親愛的母親!
國王
我是你慈愛的父親,哈姆萊特。
哈姆萊特
我的母親。父親和母親是夫婦兩個,夫婦是一體之親;所以再會吧,我的母親!來,到英國去!(下。)
國王
跟在他後面,勸誘他趕快上船,不要耽誤;我要叫他今晚離開國境。去!和這件事有關的一切公文要件,都已經密封停當了。請你們趕快一點。(羅森格蘭茲、吉爾登斯吞下)英格蘭王啊,丹麥的寶劍在你的國土上還留著鮮明的創痕,你向我們納款輸誠的敬禮至今未減,要是你畏懼我的威力,重視我的友誼,你就不能忽視我的意旨;我已經在公函裡要求你把哈姆萊特立即處死,照著我的意思做吧,英格蘭王,因為他像是我深入膏盲的痼疾,一定要借你的手把我醫好。我必須知道他已經不在人世,我的臉上才會浮起笑容。(下。)
第四場 丹麥原野
福丁布拉斯、一隊長及兵士等列隊行進上。
福丁布拉斯
隊長,你去替我問候丹麥國王,告訴他說福丁布拉斯因為得到他的允許,已經按照約定,率領一支軍隊透過他的國境,請他派人來帶路。你知道我們在什麼地方集合。要是丹麥王有什麼話要跟我當面說,我也可以入朝晉謁;你就這樣對他說吧。
隊長
是,主將。
福丁布拉斯
慢步前進。(福丁布拉斯及兵士等下。)
哈姆萊特、羅森格蘭茲、吉爾登斯吞等同上。
哈姆萊特
官長,這些是什麼人的軍隊?
隊長
他們都是挪威的軍隊,先生。
哈姆萊特
請問他們是開到什麼地方去的?
隊長
到波蘭的某一部分去。
哈姆萊特
誰是領兵的主將?
隊長
挪威老王的侄兒福丁布拉斯。
哈姆萊特
他們是要向波蘭本土進攻呢,還是去襲擊邊疆?
隊長
不瞞您說,我們是要去奪一小塊徒有虛名毫無實利的土地。叫我出五塊錢去把它租下來,我也不要;要是把它標賣起來,不管是歸挪威,還是歸波蘭,也不會得到更多的好處。
哈姆萊特
啊,那麼波蘭人一定不會防衛它的了。
隊長
不,他們早已佈防好了。
哈姆萊特
為了這一塊荒瘠的土地,犧牲了二千人的生命,二萬塊的金圓,爭執也不會解決。這完全是因為國家富足昇平了,晏安的積毒蘊蓄於內,雖然已經到了潰爛的程度,外表上卻還一點看不出致死的原因來。謝謝您,官長。
隊長
上帝和您同在,先生。(下。)
羅森格蘭茲
我們去吧,殿下。
哈姆萊特
我就來,你們先走一步。(除哈姆萊特外均下)我所見到、聽到的一切,都好像在對我譴責,鞭策我趕快進行我的蹉跎未就的復仇大願!一個人要是把生活的幸福和目的,只看作吃吃睡睡,他還算是個什麼東西?簡直不過是一頭畜生!上帝造下我們來,使我們能夠這樣高談闊論,瞻前顧後,當然要我們利用他所賦與我們的這一種能力和靈明的理智,不讓它們白白廢掉。現在我明明有理由、有決心、有力量、有方法,可以動手幹我所要乾的事,可是我還是在大言不慚地說:“這件事需要作。”可是始終不曾在行動上表現出來;我不知道這是因為像鹿豕一般的健忘呢,還是因為三分懦怯一分智慧的過於審慎的顧慮。像大地一樣顯明的榜樣都在鼓勵我;瞧這一支勇猛的大軍,領隊的是一個嬌養的少年王子,勃勃的雄心振起了他的精神,使他蔑視不可知的結果,為了區區彈丸大小的一塊不毛