�擲鮮Ω付衲恪N一乩醋勻豢垂四恪!苯�業潰骸岸喑惺Ω負穸鰨�烊障位方岵藎�貢ㄍ蛞話眨 痺�實潰骸安灰�嫡飠埃��改閽繚鞝�冒樟恕!彼當隙�ァ�
初起道人還逐日送飯與他吃,後來老道士知道便禁止了。那三百文錢不幾日用完了,依舊忍餓。此時正當五月,天氣甚長,一日到晚餓得腹痛,捱到街上,人人掩鼻;到人家門首,非嚷即罵。進忠只得坐在地下,思想到:“身上無一值錢之物,只有手上這顆珠子還值些錢。”那珠子自得病後恐人看見,常把泥土塗在上面,遂拿過來洗淨,依舊光明奪目。睹物思人,不覺眼中流淚道:“珠子呀!想你在佳人手裡,常與玉體相偎,我魏進忠得月姐相愛,與他並肩疊股,粉香脂色,領略俱盡,與你一樣。我如今流落塵埃,與你包在泥內總是一樣,代你洗去泥,依舊光明,不知我可有個光明的日子!”一頭想,一頭哭,又捨不得當去,道:“罷!就死我兩個也在一處”。又轉想道:“我徒然餓死,這珠子終落他人之手,不如當了,或者將來還有取贖之日。”於是硬著心腸,捱了來尋當店。
走上大街,只見一座大門旁邊有個當店,只得慢慢走進去。櫃上人喝道:“不到散錢的日子,來做甚麼?”進忠道:“我不是討錢的!”櫃上道:“不是討錢是撞日朝子的。”進忠道:“我來當銀子的。”櫃上人笑道:“拿來看!”進忠將珠子解下,放在櫃上。那人見了,驚訝道:“好東西!你做花子,怎得有這東西?必是偷的!”那一個人道:“他本不是個花子,他是過路的客人,被賊偷了,後又害起病來,流落在此。前日當被就是他,這自然是他帶著的。”又一人接去看道:“必是偷來的,快趕他出去。”小廝們亂推亂打的趕了出來,也不還他珠子。進忠氣得沒法,路旁人聞之也不服。
忽聽得人說道:“站開些!公子來牙祭了。”進忠候他下了轎,見是個青年秀士,向看門的道:“為何容乞丐在門首?”進忠忙跪下道:“小人是訴冤的,求公子救命!”公子道:“為甚事?”進忠細細說了一遍,旁人皆道實有此事。公子便進來向櫃上人要珠子看,櫃上人不敢隱瞞,只得拿出遞與。公子看了道:“果然珠子好,叫他進來。”進忠入內跪下,公子道:“起來。這珠子可是的?”進忠道:“正是。”公子道:“你這珠子是那裡來的?”進忠道:“小人也曾有千金資本,因連年失事,被困在此。這珠子是小人自幼手上帶的,也是無奈才來當的。才櫃上說我是偷來的。”公子道:“就是偷的,我們也不應白拿下來。我想你不若賣與我,還可多得幾兩銀子。”進忠不肯,公子道:“你既不肯,就當十兩銀子與他罷。”進忠拿了銀子,謝別公子,歡然出來。先去換些錢到酒飯鋪內吃了一飽,思量算計,想不出個法來。忽想道:“我本錢費盡,又染了一身瘡,與乞兒一般,縱走遍天涯也無安身之處,不如還歸家去,雖受丈母妻子的氣,到底還有些田房,盡還可過活,只好忍些氣回去。”為是一念,鄉心又動,便去買了些布回廟中來。途遇元朗回來,問道:“這布是那裡的?”進忠一一告知。元朗道:“既有家,自然回去為是。”進忠便把布送到成衣鋪裡,做了幾件衣服,又買了頭巾鞋襪。
誰知眾花子都知他有了錢,便來拉他去吃酒。進忠的銀錢都收在元朗處,遂說道:“身上半文俱無,不好去得。”眾乞兒道:“我們請你,代你餞行的,不要你出錢。”進忠推脫不得,只得同去。吃了一日酒,回來置備,不數日收拾停妥,來辭元朗。元朗道:“看你一貌堂堂,正在壯年,定有進步。你的銀子我已代你都夾碎裝在搭包內了。”又把件藍布道袍、零用錢一千文與他,又分付道人備飯與他。
次早吃了,走到方丈,叩謝了老道士與元朗,又謝了道人,灑淚而別。背上行李,慢慢出城來,及到人家盡處,早有眾乞兒在此伺候著他。他要從大路走,眾人卻拉他走小路,道:“這條路近多哩!咱弟兄們有壺水酒代你餞行,管你到家得快。”進忠被眾人拉得沒法,只得同著走了一會。只見前面一道大河阻路,眾人攙著進忠到柳蔭下,將幾罐子酒,荷葉包的菜拿出來,你一碗我一碗,把進忠灌得大醉睡倒。眾人動手把他剝得赤條條的,抬起來向河心裡一掠,大家分散了行囊,飛跑而去。
那水急如飛箭,一個迴旋將進忠送到對面灘上。那灘上有兩隻狗在那裡,忽見水裡推上一個人來,那狗便走來,渾身聞了一會。那進忠是被燒酒醉了的人,又被水一逼,那陽物便直挺挺的豎起來。那狗不知是何物,跑上去一口,連腎囊都咬去了。進忠醉夢中害疼,一個翻身復滾下水去,一浪來打下去,竟淹得暈死