先一步來到老座位上等待。他還帶來了福音劍,就放在腳邊。
既然在21世紀,靈魂方程式已經杳然無蹤,那麼為了不改變歷史,不造成什麼不可預料的後果,亞當拜託格拉克曼教授在他離開後銷燬方程式。
他念出手稿上晦澀的符文。再一次的,他聽見了鐘聲。
方程式的鐘聲在召喚他。白光籠罩一切,咖啡店和格拉克曼教授都消失在了白光之中。
那股不可抗拒的牽引力拽著他脫離了這個時空,將他拋向更早的時間點。與此同時,他那逐漸衰弱的靈魂被方程式的力量所鞏固,如同某種錯位的東西被撥正了一般。
當白光消失,亞當發現自己臉朝下爬在一處硬石板路上。他狼狽地爬起來,踢到了裝福音劍的盒子。
這次,方程式的力量把他丟在了一個狹窄逼仄的暗巷裡。周圍黑黢黢的,正是晚間。亞當一手抱著盒子,一手扶著牆,踉踉蹌蹌地往前走。
走出暗巷,映入眼簾的是一條河,河上擁擠著許多小木舟,眾多頗具異國風情的建築林立在河畔。這應該是座濱河或者濱海的繁華大城市。
亞當來到河邊,望著腳下潺潺的流水,尋思著如法炮製,先弄清自己身處何時何地再說。這時,有一隻冰涼的小手抓住了亞當的腳踝。
亞當尖叫一聲,往旁邊跳去。
一個小小的身影蜷縮在破碎的石板路上。
“求求您了,先生,行行好吧,施捨我一個子兒……我瞎了,我爸媽不要我了……求您可憐可憐我……”
那是個失明的小乞兒,穿著一件破破爛爛、勉強可以蔽體的衣服,從袖口裡伸出的手臂骨瘦如柴。
亞當下意識地摸了摸口袋,接著想到,1952年的錢幣大概在這個時代花不了吧。他得先變賣堂娜·伊莎貝拉給的“盤纏”,換來流通的貨幣,才有錢施捨別人。
但他又不忍狠心地從小乞兒身邊走開。何況,“失明”和“被父母拋棄”這兩個關鍵詞總讓他想起了什麼……
他在小乞兒身邊蹲下,問道:“孩子,你叫什麼名字?”
小乞兒抬起頭,失明的雙目根據聲音轉向亞當所在的方向。
“卡爾文,”他囁喏道,“我叫卡爾文。”
亞當長長的“啊——”了一聲。他現在總算明白那名吸血鬼——卡爾文·布萊克,為什麼要感謝他了。
“這麼說,這裡是新奧爾良囉?”
卡爾文疑惑地歪了歪頭,不明白麵前這位先生為什麼這麼問。
“是的,這裡是新奧爾良。”
“現在是哪一年?”
“呃……1842年,先生。”
亞當摸了摸卡爾文的腦袋,把他抱起來。孩子的身體意外的輕,隔著衣服,亞當都能摸到他嶙峋的骨頭。
“我剛剛到這兒,還什麼都搞不清。我想,我得找家旅館住下,再弄點東西吃。你餓壞了吧?”
卡爾文的肩膀膽怯地縮著,似乎害怕亞當對他不利。亞當安慰地拍著他的後背,“別怕,我不會傷害你的。我想,我被帶到此時此地見到你,一定是命運使然。”
卡爾文徹底困惑了。“……先生,我不懂……?”
“沒關係。總有一天你能明白的。對了,我叫亞當,亞當·布萊克。啊,黑色,真是個有趣的姓氏。從今天起,你就是卡爾文·布萊克,我收養你,你覺得怎麼樣?”
作者有話要說:
68
68、勇者前行11 。。。
“沒關係。總有一天你能明白的。對了,我叫亞當,亞當·布萊克。啊,黑色,真是個有趣的姓氏。從今天起,你就是卡爾文·布萊克,我收養你,你覺得怎麼樣?”
卡爾文嚇得不敢吱聲,大概覺得亞當已經瘋了。如果在現代,他或許就要大哭著叫警察了吧。
亞當找到了一家臨河的小旅館,條件看起來不怎麼好(亞當自欺欺人地安慰自己:上上個世紀的旅館都是這德行),不過當作暫時的落腳點還算差強人意。旅館老闆對於亞當帶了個小乞丐進來感到非常不滿。亞當身上1952年的紙幣顯然在這個時代用不了,不過他用一枚西班牙銀元成功讓旅店老闆閉上了嘴。他租下了最好的房間,叫旅館幫傭燒了熱水,給卡爾文洗了個澡,向老闆借了他孩子的舊衣服(老闆女兒的綠色連衣裙)給卡爾文穿上。幸好卡爾文看不見,不知道自己到底穿了什麼(他大概以為是件袍子),否則他真的要哭喊警察了。
亞當叫廚房