。
我不知道她從我的眼睛中看見了什麼,只希望不是負面的資訊。
然後我在什麼也沒問清楚的情況下,點了點頭。我就是這麼犯賤。
也許宅子中有像阿密般的怪物,或許更糟糕,是三個阿密總和的怪物,會吃人;也許她剛剛說喜歡我是討好我的技倆,只因為她想我保護她。
但誰能在一個小女孩的注視下不答應她的要求?天方夜譚嘛。
我點頭之後,幾乎是立即的,她的瞳孔在搖擺。
深黑的瞳孔微微地晃動,然後定住了。他雖然面對著我,卻像是注視著空氣中的某一點。
貼在我手心的手指動了動,然後慢慢地脫出來。
是三月出來了。
他舉著包裝好的書本,用手輕輕撫摸,感受包裝紙的冰涼,像要猜測裡頭到底是什麼——即使他早知道是什麼,他從艾莉兒的眼睛看世界,他們有共存意識。
他拆開包裝紙,紙的破洞中出現美人魚的眼睛跟尾巴。
他撥出牛仔褲口袋的筆,直接在手背上寫字(我懷疑他可以隨時隨地變出一支筆)。
你真的買給她了。
看著別人在自己身體上寫字,不知怎地就是覺得心底有點難受,跟用指甲刮黑板相同。
我摸摸後頸,「對啊,因為她說很想知道真正的結局。」
之前的八個醫生,每一個都說會買給她。
但沒一個有。
他向我舉高手背,感覺像是要邀舞什麼的。
謝謝你。
他這樣認真害我反而不好意思起來。
只是……這樣的小恩小惠也值得如此感動感恩,難以想像他們之前待的是怎樣冷漠的世界。
我也討厭醫院。我討厭空氣中飄浮的、揮之不去的藥味,蒼白的空間,冰冷的機器。他們待在那裡的時間肯定不短,每天也肯定有護士給他們分發一小塑膠杯的藥丸。
我看著三月。
他用指尖勾勒著美人魚的眼睛,畫家給了這條美人魚會笑的藍眼睛。
然後手指遊走到尾巴,明明是第一次接觸這本書,他撫摸得像是失而復得的寶物。
我知道,在他腦海中住著的女孩必然是這模樣。
會笑的眼睛。
藍得像深海的眼睛。
They were six beautiful children;but the youngest was the prettiest of them all;her skin was as clear and delicate as a rose — leaf;and her eyes as blue as the deepest sea……
But;like all the others;she had no feet;and her body ended in a fish's tail。(注)
我知道我看到的艾莉兒,很快,也會是這樣模樣。
從今開始,不只三月,她也在我的腦海中活了起來。
注:Hans Christian Andersen,(1836),「The Little Mermaid」
【第四章】 溺死的人�