關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第32部分

社會,去他的上等人!”

卡爾一愣,立刻緊緊地握住傑克胡亂揮舞的手臂,衝著他的耳朵大喊:“傑克!你他媽的發生麼瘋?!告訴我誰惹你不開心了,我好去找他的麻煩,在這衝我發火有什麼用!”傑克與周圍的人相處一向不錯,今天受了誰的委屈了嗎?

彷彿被人當頭潑了一盆冷水,傑克低下了頭,像一隻落水的小狗那樣甩了甩腦袋,輕輕抱住卡爾,低聲說:“對不起,卡爾,對不起……”聲音中隱隱約約帶著哭腔。

卡爾撫摸著傑克軟軟的金髮,像安慰一隻走丟了的小獸。傑克不由分說蹭進卡爾懷裡,斷斷續續地抽泣著:“卡爾,卡爾……卡爾你這個混蛋……看看你是怎麼像栓狗一樣拴住我的,你不知道我都失去了什麼……我受夠了,該死的卡爾,受夠了……我真希望知道怎麼樣才能離開你。”

傑克就像一團突然爆炸的熱氣流,轟得卡爾暈頭轉向。傑克幾乎是控訴一般的低吼,讓卡爾心神不寧,正不知道怎麼安慰傑克才好,忽然傑克緊緊抱住了他。

這個擁抱讓卡爾有些茫然失措,很多年後卻一直念念不忘。傑克顫抖著摟住他寬闊厚實的肩膀,哭的抽抽噎噎,像一個受了驚嚇的孩子。卡爾不知所措,只能一下一下拍打著傑克的後背。慢慢的,傑克不再顫抖,也不再流淚,卻把他摟得更緊了。

兩個人就這樣一言不發、一動不動地相擁著。卡爾褲袋裡的懷錶滴答作響,壁爐中火紅的木炭燃成黑灰。傑克不再抽鼻子,呼吸漸漸變得平靜綿長,嘴裡喃喃自語。卡爾輕輕搖晃著傑克,像母親晃動著搖籃中的嬰兒。

這個擁抱無關情^欲;無關性^愛,是那樣樸實,那樣慵懶,又那樣甜蜜。兩人不知擁抱了多久,就這樣抱著睡著了。

第二天醒來的時候,卡爾仍然沉浸在昨晚那個溫暖甜蜜的懷抱裡,傑克卻不知去向。

傑克走了。

作者有話要說:感謝一直以來沒有棄坑的讀者大大,小風表示十分感動,沒有辦法回覆每一條評論,就在這裡一起感謝了。這篇文章可以算作我第一個孩子,怎麼捨得棄坑呢。高三時開了這篇文,一轉眼都快大三了,居然還沒有完結。唉,箇中原因,不足為人道也。現在又是考試周了,難道我只有在考試的時候才能更新嗎……看著以前的文章,以前的“作者有話要說”,都不認識自己了。

☆、離去(下)

卡爾深知人性的特點和弱點,他可以比較容易地將別人玩弄於股掌間。但對傑克,有時卻像一個旱鴨子面對大海那樣手足無措。

比如此時,總是以從容自負模樣示人的卡爾,就像站在孤島上的旱鴨子,面對一望無際的汪洋大海,手和腳都不知放在哪裡。

老人拍了拍額頭,苦笑:“我那時感覺什麼都不缺,只缺一把手槍和一顆子彈。”

愛德華驚呼起來:“傑克竟然這樣……不打招呼就走了?!”

老人攤開手掌,乾癟的嘴唇上,一抹苦笑揮之不去:“傑克沒有不打招呼,他給我留了一封信。”

睡眼朦朧中,下意識地伸手向床的另一邊摸去,傑克果然又早早起來了。卡爾大大地打了個呵欠,長長地伸了個懶腰,從柔軟的大床上坐起來,腳伸進鬆軟的拖鞋中——又是新的一天了。

他大聲呼喚起傑克來,卻一直沒有得到回應,屋子裡安靜的幾乎像見了鬼。卡爾心中有一絲微妙的惶恐不安,屋子裡太安靜了,就像暴風雨來臨前似的……他有些色厲內荏地吩咐僕人去找傑克,心中越來越發虛,心口越來越空洞。

卡爾不斷默唸著:“傑克只是溜出去玩了,等他回來我一定好好教訓他一頓……”直到卡爾注意到床頭櫃上的一封信。

精緻小巧的櫃子上,曾經放過最精美易碎的中國瓷器,放過每天早上醒來喝的牛奶或咖啡,放過床^笫間用來助興的葡萄酒,放過裝著海洋之心的首飾盒,甚至放過傑克幾乎拿不住的一把銀勺……

此時,只有一封孤零零的、沒有封口的信。

卡爾做了好幾個深呼吸,才用顫巍巍的手去拿那封信。

奶白色的信封上,是傑克熟悉的字型——卡爾親啟。

卡爾的手顫抖得像八十歲的老頭子,差點把信封撕裂了。

信紙上的字型很粗,看樣子是傑克隨便削了一隻炭筆敷衍充數的。卡爾撇了撇嘴想,傑克既然能找到信紙和信封,幹嘛不弄一支真正用來寫信的筆呢?

他把信紙合上,再開啟,又合上。重複了好幾次,一咬牙看了下去:

字是炭