954/618/922,就比較好記了。
此外,很多善於記數字的人,往往把數字當成一種記號,要記的時候,把它附以某種意義。我認識一位女教師,她竟能記住所有朋友的電話號碼。其方法很簡單,即聯想法。比如一個朋友叫Silver,電話號碼6372829。Silver,在英文中是“銀”的意思,她記住“水銀”(mercury)一詞,推想到Silver,其電話號碼是637,2879。如果你特別善於識記單詞,還有一個方法或可一試。你先用10個字母固定指代10個阿拉伯數字,即:A代表1,B代表2,C代表3,D代表4,E代表5,F代表6,G代表7,H代表8,I代表9,J代表10(0)。假如電話號碼是017254,把它們還原成阿拉伯數字。
總之,記憶各類數字(包括電話號碼),其方法多種多樣,但原則只有一個,即設法給這些字賦予一定意義,這樣,才能記得牢固,但不要機械記憶。
機械記憶,說白了,就是死記硬背。
有個小男孩,對動詞“togo”的過去式(went)和過去分詞(gone)的用法總是混淆不清,該用went的時候,總是用gone,該用gone的時候,又總是用went。不管怎麼教,他總是改不了。最後,老師發火了,放學後,把他一個留在教室裡,罰他在黑板上寫一百遍“Ihavegone”。
自然,小男孩感到十分沮喪和不幸,他不能和其他同學一起玩,只能我留下來,一遍遍地重複這個對他來說很難而又討厭的默寫工作。謝天謝地,他總是寫完了。這時,恰巧老師沒在教室,小男孩早已不耐煩了,不想等老師回來再走,就寫了一張便條貼在黑板上,算是向老師告假,也算是“示範”:
Ihavefinished;SoIhavewent.
“Went”又用錯了。正確的寫法應當是:“SoIhavegone.”機械的默寫,對這個小男孩來說,除了懲罰的作用,實在沒有任何積極意義。
這是為什麼呢?
道理很簡單,這樣的記憶很難與神經系統建立起有效的聯絡,因而不會在大腦層留下清晰的印記。相反,如果你是有意識地識記意義明確的材料,就容易在大腦中形成暫時的神經聯絡,容易與原有的知識結構、資訊積累掛起鉤來,使人產生興趣,激發聯想,從而更有效地調動各種記憶方法。
因此,如果你要想記某些東西,首先得設法賦予其一定意義,儘量避免機械記憶,這樣才能記得深,記得牢。
我們不妨來做實驗。
有3組單詞,每組10個。請你仔細默記下來,然後合上書,按原有的排列順序把它們默寫下來。
A組
1.這個(this)
2.小的(small)
3.男孩(boy)
4.跑步(run)
5.全部(all)
6.那個(the)
7.方式(way)
8.到某處(to)
9.他的(his)
10.家(home)
都能按順序寫下來吧?我想問題不大。你想過沒有,是怎樣記住它們的呢?
B組
1.小女孩(girl)
2.玩(play)
3.洋娃娃(doll)
4.服裝(dress)
5.鞋(shoes)
6.短襪(socks)
7.帽子(hat)
8.客車(carriage)
9.車輪(wheel)
10.車軸(axle)
這一組單詞你能準確記住多少呢?
C組
1.小汽車(car)
2.書(book)
3.天空(sky)
4.食品(food)
5.工作(wlrk)
6.樹(tree)
7.幫助(help)
8.椅子(chair)
9.鵝(pebble)
10.桶(can)
3組單詞都默寫完以後,請你自己比較一下記憶結果。
哪一組記得最準確呢?我想,一定是A組記得最準確。因為A組各個單詞的意義關