聲說:“總之我不會再冒犯你了。”面對那麼端正認真的男人,總覺得不忍心下手。
但是他好像會錯了意,以為我嫌棄他,直接丟了個枕頭砸在門上:“滾。”
作者有話要說:
☆、人生若只如初見
第二天我們一起到馬販的家裡取馬。馬販十分好客,又因為做了一筆大生意的原因,爽朗大方地搬了馬奶酒放在帳篷外的草地上請我們品嚐。晚思大概從來沒見過草原上的景緻,十分好奇地跑來跑去,又扳著一匹馬的脖子,揪他的眼睫毛。
馬販開口提醒道:“小少爺,草原上的馬彪悍,若是驚了他們可了不得,去年有個小孩子在馬群裡玩鬧,被受驚的馬群踩成了肉泥。”
我心中悚然,正打算去叫他。那匹馬卻不堪其擾,打了個響鼻。正好噴在晚思的臉上,眾人都驚呆了,晚思怔了一下,用袖子掩著臉轉身跑開了,頂著臉上的黏液和草屑,又是羞憤又是委屈。
旁邊的人忍著笑,忙著給他端水找手帕,馬販家的女人又忙著給他梳攏頭髮。
他很乖巧地坐在木凳上,任憑女人給他梳頭。他自己無知無覺,旁邊的侍衛及馬販倒卻驚呆了。我是見過他披散著頭髮的驚豔模樣的,此時已經不像昨夜那樣震撼了。但是見他被這麼多人圍觀,心裡總覺得不是滋味。
那馬販先是反應過來,給他女人打了個眼色,讓他們回屋去。女人似乎也察覺出不妥,牽著晚思的手回帳篷裡,又含笑問道:“你是女孩子嗎?為什麼打扮成男人的模樣?”
晚思疑惑地看了她一眼,故作嬌羞地紅著臉低頭道:“姐姐,不要和別人說哦。”
我懶得理會他,和馬販商議了價格,又請他僱人幫我趕馬。
正說著,遠處煙塵翻滾,一群人騎著戰馬風馳電掣而來,馬販哎呦一聲,立刻迎上去,熱情地拉住為首那人的韁繩:“公子,您要的馬已經準備好了。”