寓裡,併為萊溫斯基複製密碼機的工作提供了必要的條件。萊溫斯基憑著自己的記憶,不久就大功告成,仿製出了一臺“啞謎”機。
萊溫斯基仿造的“啞謎”機二十四英寸見方,高十八英寸,裝在一個木盒子裡。機器兩邊分別接有兩臺電動打字機。密碼員如要把普通文字訊號變成一個密碼文稿,他需要做的只是查一查密碼鍵位本,找出是哪一個月、哪一天發的電報,然後找出相應的鍵位,插上插頭接通電源,在左邊的打字機上打出訊號,電動脈衝就會把這些資訊送到線路複雜的轉盤上,這樣,電文就譯成了密碼,而後再傳送到右邊的打字機上。當譯成密碼的電文傳送到目的地時,密碼員按照來電的指示,在一臺相應機器上按下相應的鍵,左邊的機器上就打出了譯成密碼的電文,而右邊的機器就及時地打出電報的原文稿。
在發明這種密碼系統以前,所有的情報機關都是用手工緩慢地、細心地將電文譯成密碼的。“啞謎”機僅僅是變換了一下編碼程式,就能夠生產出無數的密碼字母。看來這真是一臺奇妙的機器,怪不得希特勒那麼相信“啞謎”。
據有關情報說,當時希特勒根據埃裡希·菲爾基貝爾上校的建議,讓德國從最高統帥部到三軍團級司令部全都用上了“啞謎”機,用它來把希特勒、德軍最高統帥部參謀總長凱特爾陸軍元帥以及凱特爾主要作戰將領阿爾弗裡德·約德爾將軍和他的全體人員的通訊譯成密碼;德軍總司令赫爾曼·戈林、海軍總司令埃裡希·雷德爾也在使用它,甚至連德國的潛艇都裝備了這種機器。
據說,當時希特勒曾批准把“啞謎”機賣給他的盟友日本和義大利。日本人曾把“啞謎”當做海軍和外交通訊的主要密碼機使用,義大利的最高統帥部也在使用它。後來“啞謎”還賣給了羅馬尼亞和保加科亞。不過對即將當上英國秘密情報局局長的孟席斯來說,最重要的是德國諜報局局長威廉·卡納里斯海軍上將也在他的主要通訊線路上使用這樣的“啞謎”機,特別是在柏林和馬德里之間使用它。如果英國和德國交戰,那麼卡納里斯將是孟席斯的主要對手。
第十二章 布萊奇雷莊園誕生“超級密碼”
不過當時的問題是,如果要利用“啞謎”機去推斷所有德軍司令部日日夜夜、成年累月為釋出命令而經常變換的編碼程式,必須以超人的速度進行幾乎是無窮無盡的數學運算,這隻能是一種理論上的存在。萊溫斯基曾告訴他們說,如果不能掌握它的編碼程式也就不能破譯德國的密碼。因此,還要製造出另外一種機器,來完成“啞謎”真正的實用價值。
孟席斯命令諾克斯和圖林一定要弄清“啞謎”機的編碼系統和程式,製造出一種能破譯德國人“埃尼格馬”密碼的機器來。
1938年底,兩個密碼破譯專家和英國的工程師們在萊溫斯基提供的有關密碼情報的幫助下,很快製造出了一種叫“炸彈”的機器。這種機器不僅能模仿和解釋德軍使用的上千個“啞謎”的活動方式,還能準確地破譯德國主要司令部用“埃尼格馬”密碼系統釋出的電文,推斷出他們經常變換的編碼程式。
這臺“炸彈”密碼破譯機看上去很像一臺老式辦公用打字機。它是一個鉛色櫃子,大約八英尺高,底座大概八英寸寬,其形態看起來像一個老式的有鑰匙孔的櫃子。它的前部有一個普通的鍵盤,但是在上端真正打字機鍵敲打的地方,則是閃現微光的另一個字母的扁平面。當操縱者觸動鍵盤上的某個鍵時,譬如字母“A”,另一個不同的字母,譬如“P”便閃現在機器上端。操作時密碼員按動字母“A”鍵,電路沿彎曲的複雜線路一連穿過四個轉盤,然後撞擊反射器,再沿不同的線路返回穿過轉盤線路,機器上便閃現出“P”字母。隨著轉盤的變換,電子線路也隨之完全改變,而改變轉盤或線路,就意味著產生一組組新的編碼。
按照這種方法譯成密碼的電文,發給擁有同樣一臺機器的電報員後,對方把機器的轉盤和插頭調整到像傳送機器一樣的位置,那麼他只要打出密碼,上述發報過程即可顛倒過來,從而準確地還原電文。這臺兩米多高的機器,實際上是一部最早的機械式資料計算機,可以破譯德軍的“埃尼格馬”密碼。隨著越來越多的資料輸入和使用人員經驗的積累,使用這種機器解密的效率越來越高。
布萊奇雷是英國一座神秘的莊園,位於倫敦郊外一片綠樹叢中。它是一幢維多利亞式的建築,但奇怪的是,在這座裝飾華麗的大廈周圍,還有不少小窩棚,看上去極不協調。原來,這裡就是英國秘密情報局破譯“埃尼格馬”密碼的機構所在地。那些