關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第3部分

。磕鬩暈�約耗艽喲採媳鈉鵠矗�縞弦煌仿庾優莧リ羆�踝櫻俊�

光是想想這番顛簸勞頓,躺在床上的大胖子便可憐兮兮地呻吟起來,還朝她伸出雙手。他們倆相識已久,賈罕娜任由病人握住自己的手。“賈罕娜,我必須去!這是今年費扎那城最重要的慶典,我怎能不到場呢?我該怎麼辦啊?”

“您可以致以十二萬分的歉意,告訴他們是您的醫師命令您待在床上。出於某些特殊原因,您甚至可以提供部分細節,就讓管家對他們說,您今天下午或是晚上可能會非常痛苦地排出一顆結石,而用來緩解疼痛的藥物會令你無法站立,乃至於說話都有困難。如果在這種情況下,您仍然堅持要參加宮廷慶典,那我只能推斷,病痛已令您精神紊亂。如果您想成為第一個在城堡新側殿中昏倒甚至死去的人,那就請違揹我的囑咐參加祝聖禮吧。”

她常用這種語氣跟伊本·穆薩說話。實際上.她同很多病人都是這樣。在女醫師面前,人們——甚至是那些位高權重的大人物——通常希望聽到母親般的明確命令。伊沙克透過莊重的風度和洪亮悅耳的聲音誘使病人服從。但賈罕娜身為女人,而且是個年輕女人,必須研究出自己的方法。

伊本·穆薩把頭轉向卡塔達廷臣,一臉無可奈何。“您看見了吧?”他憂鬱地說,“面對這樣一位醫生,我還能怎麼辦呢?”

阿馬爾·伊本哈蘭又現出饒有興趣的表情。賈罕娜發現,方才聽聞此人身份時的震驚心情,此刻已然逐漸平復。她還是不明白伊本·哈蘭為何覺得這些事如此有趣,除非這只是玩世不恭的廷臣所慣有的氣質做派。也許他只是被日常宮廷事務搞得空虛無聊——雙月在上,換成是她,肯定會有這種感覺。

“我想,您可以諮詢其他醫師。”伊本·哈蘭若有所思地翹起下巴,“但基於短暫的第一印象,我猜想這位高貴的年輕女士對自己的判斷很有把握。”他說完又衝賈罕娜露出燦爛微笑,“如若得閒,您一定要告訴我,您是在哪裡接受訓練的。”

賈罕娜在履行醫師職責時,不喜歡被當成女人看待。“沒什麼好講的,”她言簡意賅地說,“我到巴提亞拉的索蘭尼卡大學修習,跟雷佐尼爵士學了兩年。然後就是在費扎那跟我父親學習。”

“您父親?”對方禮貌地問。

“伊沙克·本·約南農。”賈罕娜十分滿意地看到,這句話令對方頗為動容。身為效忠卡塔達的阿瑪力克的廷臣,他幾乎不可能對伊沙克這個名字置若罔聞——過去那段舊事並不是什麼秘密。

“啊。”阿馬爾·伊本·哈蘭揚起眉毛,輕聲說道。他又上上下下打量了賈罕娜一番,“昕您這麼一說,我也看出了你們的相似之處。您繼承了您父親的眼睛和嘴形。我早該發現這種聯絡。您到索蘭尼卡學習,還不如在家中受訓。”

“我很榮幸能讓您看出聯絡。”賈罕娜冷冰冰地說。卡塔達人很自然地露齒一笑,對她的冷笑話表示出過於明顯的欣賞。賈罕娜看到站在時方身後的管家,被她的無禮之詞驚得目瞪口呆。他們當然懼怕卡塔達人。

賈罕娜料想自己也當如此。實際上,她的確心頭惴惴,而且不止一星半點,但沒必要讓其他人知道。

“伊本…啥蘭爵爺實在太客氣了,竟為找花費了那麼多時間。”躺在病榻上的胡薩里有氣無力地說,“他今天早上如約前來,察看準備購買的一批絲綢,結果發現我……您明白。當他知道我恐怕不能參加今天下午的覲見儀式後,便堅持說我能否到場十分重要,”儘管病痛難耐,但絲綢商人的語氣中還是透出一絲驕傲,“他還說要把我那倔強的醫師帶到病床邊來。”

“現在她來了,而且倔強地要求除了奴隸和您的管家以外,請屋裡的閒雜人等暫且迴避。”賈罕娜轉身面對卡塔達人,“我相信伊本·穆薩的代理人可以協助您處理絲綢問題。”

“毫無疑問。”伊本·哈蘭平靜地說,“那麼,我想您的意思是,病人不該參加今天下午的覲見儀靜”“他可能會死在宮裡。”賈罕娜坦率地說。這種可能性很小,但確實存在。有時候醫師需要適當恐嚇病人,好讓他們乖乖聽話。

卡塔達人並沒被嚇倒,只是似乎叉在品味那獨有的樂趣。賈罕娜聽到門外傳來一陣聲響。維拉茲已帶著藥品趕來了。

阿馬爾·伊本·哈蘭也聽見了。“您還有活兒要+。我會按照您的要求離開。可惜我沒有患些小病,好留下接受您的診療.我恐怕必須去參加城堡的祝聖儀式了。”他轉身對病榻上的人說,“您不需要派信使,伊本·穆薩。我會親自轉達您