永歸地府,伏請父皇,賜我憐憫,在我死之前,讓我與我的兒子爪子見上一面。
然後請你賜我一個墓穴,讓我的屍骨有個去處。”爪子就是他的愛子。
皇上因此下詔書,數落他的罪過,說:你從地位上說,是臣又是子;從感情上說,與家又與國相關。
庸、蜀是重要的地方,我讓你去鎮守。
你卻觸犯綱紀,心懷惡意,幸禍樂災。
你小看皇宮和太子宮,等著這裡發生災禍。
你容納不法之徒,交結異端分子。
我有什麼不和,你便等著,指望我死了,你就起異心。
皇太子是你的兄長,按長幼順序也當立他。
你卻假託妖言,說他不能終其位。
你裝神弄鬼,又說你可惜不能入主東宮。
你自稱骨相不該當人臣,品德、功業應當皇帝。
你胡說青城出聖人,想用自己當其位。
你詐稱益州出現了龍,假託是什麼好兆頭。
你重述“木易”之姓,又修CD的宮室,胡說“禾乃”之名,以當“八千”年的皇運。
胡編京師有什麼妖異,以證明父親兄長有災。
妄造蜀地有什麼吉祥,以說明你有什麼祥瑞。
你哪裡不想我倒楣喲,哪裡不想天下大亂喲?你還建造白玉王廷,又作白羽箭,你的服飾車馬與天子無異,哪裡像有我的樣子?你糾集旁門左道,用符書壓鎮我和漢王。
漢王和你,是親兄弟,你卻畫他的形像,寫上他的姓名,縛手釘心,枷鎖木醜械。
還說要請華山的慈父聖母的神兵九億萬騎,收楊諒的魂魄,閉在華山之下,不讓魂魄散開。
我對於你,是你的親父親,你卻又說要請西嶽華山的慈父聖母開化楊堅夫妻,讓我們回心轉意,歡歡喜喜。
你又畫我的形像,縛手撮頭,還說請西嶽神兵收楊堅鬼魂。
如此這般,我如今不知道楊諒、楊堅是你的什麼人?包藏禍心,圖謀不軌,這是叛逆之臣的罪證。
希望父親遭災,以此為幸事,這是賊子的毒心。
懷著非分之想,對兄長放肆毒心,這是悖弟的行為。
嫉妒小弟,無惡不為,無孔懷之情。
你觸犯國法,到了極點。
你多殺無辜,這是豺狼的暴行。
你剝削百姓,酷虐到了極點。
你只求財貨,這是市井小民的勾當。
你專門侍奉妖邪,這是頑。。的本性。
你辜負了我的重託,是個不成器的東西。
凡此十罪,滅天理,逆人倫,你都作了,壞到了極點。
你還想免除禍患,長守富貴,怎麼可能呢?後來又讓他與他兒子同處。
煬帝即位後,依舊禁錮他。
宇文化及殺了煬帝后,想立楊秀為皇帝,大夥商議,不同意。
於是殺害了他和他的幾個兒子。
《隋書·楊諒傳》白話文版
楊諒字德章,一名傑。
開皇元年(581),立為漢王。
開皇十二年,為雍州牧,加授上柱國、右衛大將軍。
一年多後,轉任左衛大將軍。
開皇十七年,出京任幷州總管,皇上巡幸溫湯時送他到任。
自華山以東,到滄海,南到黃河,五十二州都屬他管轄。
特別允許他便宜從事,不拘限於法律政令。
開皇十八年,發起遼東戰爭,以楊諒為行軍元帥,率部到遼水,遇上疾病,不利而還。
十九年(599),突厥進犯邊疆,以楊諒為行軍元帥,最後未去臨陣統兵。
高祖很寵愛他。
楊諒自以為住在天下出精兵的地方,因太子楊勇被進讒言而廢黜,平時常怏怏不樂,私下裡有反叛的圖謀。
他於是勸高祖說:“突厥正強大,太原即為重鎮,應加強防備。”高祖聽從了他的話。
於是大發民工勞役,修繕兵器,貯存在幷州。
他又招納亡命之徒,他身邊的無戶籍的人,差不多有幾萬。
有個叫王支頁的,是梁國將領王僧辯的兒子,年少倜儻,有奇略,為楊諒的諮議參軍。
有個叫蕭摩訶的,是陳國過去的將領。
二人都不得志,常鬱郁思亂,都被楊諒所親近友善。
到蜀王因罪被廢黜後,楊諒心裡更加不