這裡。很久很久以前,他們是特情局的同事。是配合辦案的夥伴。在一段很短的時間裡,他們還是一對地下戀人。
伊森握住凱特的手臂,將她領到車子後方,以防其他人聽見。今晚,她差一點就死了。伊森低頭看她,從她的眼中可以看得出來,如果不是靠著一點尚存的意志力支撐,她可能已經崩潰。
他說:碧爾雀切斷電力了。
是,我猜到了。
不,我是指他切斷通電圍牆的電力了。他甚至把鐵網門也拉開了。
她瞪著伊森,好像正試著思索剛得知的這個訊息到底有多糟。
所以那些怪物……她說,那些畸人……
它們現在可以大搖大擺走進來。而且它們就快到了。我在通電圍牆前聽到了嗥叫聲。
數量多嗎?
我不知道。可是即使只有幾隻殺傷力還是很大。
凱特回頭往群眾看了一眼。
交談聲幾乎不見了,每個人都往他們的方向移動想聽聽他們在討論什麼,
我們當中也有人有武器。她說,還有幾個人有彎刀。
用刀子對抗它們一點機會也沒有。
你不能試著說服碧爾雀嗎?打電話給他?改變他的想法?
那是不可能的。
那麼,我們應該先把全部的人帶回戲院裡頭。她說,這棟建築沒有窗戶。只有舞臺兩側各有一個出入口,加上大廳處的雙門。我們可以在戲院裡抵抗它們。
然後呢?要是我們得在裡頭待上好幾天怎麼辦?沒有食物。沒有暖氣。沒有飲用水。而且我們也沒有足夠的工具可以一直將畸人擋在外頭。
那要怎樣?伊森?
我不知道,可是我們不能讓鎮民就這樣回家。
有一些人已經走了。
我不是叫你把所有人留在這裡嗎?
我盡力了。
走了幾個?
五、六十個。
我的天啊!
伊森看著穿過群眾向他們走過來的泰瑞莎和班恩。他最珍愛的家人。
他說:如果我潛入基地,如果可以讓裡頭的人看清楚他們的效忠物件有多邪惡,也許我們還有機會。
那就趕快去。現在馬上去啊!
我不能就這樣丟下我的家人。不能在沒有可靠計劃的時候就這樣扔下他們。
泰瑞莎走到他身邊。她將長長的金髮綁成了俏麗的馬尾。她和班恩兩個人都穿著全黑的衣服。
伊森親吻她,然後將班恩拉近,用手揉了揉男孩的頭髮。雖然他才十二歲,但伊森已經可以從兒子的眼睛看出來他會變成一個很棒的男人。他就快長大了。
你發現了什麼?泰瑞莎問。
不好的事。
我想到了。凱特說,在我們等你闖進基地時,需要躲在一個安全的地方。
沒錯。
一個安全、可防禦,而且已經堆滿足夠糧食的地方。
完全正確。
她微笑。事實上,我還真的知道一個符合這些條件的地方呢!
徘徊者的山洞。
答對了。
可能行得通。警長辦公室裡還有些槍支。
趕快去拿。帶布萊德·費雪去幫你。她指著人行道。他就在那裡。
我們要怎麼讓這麼多人爬上巖壁?
我會將他們分組,每組一百人。凱特說,每一組派一個知道路的人當領隊。
那些回家的人怎麼辦?泰瑞莎問。
一個尖銳的叫聲從遙遠的地方傳來。
本來在小聲交談的群眾一下子全安靜下來。
從小鎮南端傳來尖細、充滿惡意的嗥叫。
令人不寒而慄。無法用言語形容。
因為你不只是聽到那個叫聲,你還能清楚感覺到它代表的意義。
而它代表的是:死神就要來了。
伊森說:要保護這些留下來的人就已經非常困難了。
所以他們只能靠自己了?
我們現在每一個人都只能靠自己了。
伊森走到車子的副駕駛座,伸手進去抓起擴音器,遞給凱特。你準備好了嗎?
她點點頭,
伊森看著泰瑞莎。我要你和班恩緊緊跟著凱特。
好。
班恩說:我要跟你一起去,爸。
我需要你照顧媽媽,
可是我能幫你啊