他看著她:怎麼不會,解釋給我聽。
艾莉莎現在十歲,就要上中學了。我不想要她的第一個舞會是發生在這個還沒蓋好的小鎮裡、發生在兩千年後,她的第一個吻、上大學、環遊世界——這些我希望她擁有的經歷,我不想讓她錯過。
她還是可以擁有這些經歷,嗯,也許其中幾項。
自從我們搬進基地後,她已經做了不少犧牲,她和我的生活,是現在、在這裡,而且你不知道未來會是什麼樣子,你不知道你從生命中止櫃出來時,世界會是什麼樣子。
伊麗莎白,你認識我二十五年了,我做過或說過任何一件事讓你以為我會允許你帶走我的女兒嗎?
大衛。
請回答我的問題。
這對她並不公平。
不公平?她現在擁有一個從沒有人有過的機會,她可以看到未來。
我想要她有個正常的人生,大衛。
她在哪裡?
什麼?
現在,我的女兒在哪裡?
在她的房間裡,收拾行李,我們會等派對結束後才走。
拜託,他聲音裡的絕望讓他自己都嚇了一跳,你怎麼能夠拆散我們,沒有女兒,我——
噢,去你的。伊麗莎白突然暴怒,事實是,她幾乎不瞭解你。
伊麗莎白——
老實說,我也幾乎不認識你了。我們不要再裝了,你就承認這才是你的最愛,你心中最重要的事,不是我,不是艾莉莎。
那不是真的。
這個計劃簡直將你生吞活剝了。過去五年,我看著你改變,變成一個噁心的東西。你做了太多超過底限的惡行,你到底知不知道自己變成了什麼樣子。
我只是為了達成今晚的目標,做了該做的事而已。我不需要對你道歉,從一開始我就說了,沒有任何事可以阻止我。
嗯……我希望到最後你會覺得這麼做是值得的。
請不要這樣,這應該是我人生中最光輝的一晚,我們的人生中,我們在另一方醒來時,我想要你也在那裡。
我做不到,對不起。
碧爾雀吸進一口長長的氣,再慢慢地吐出來。
你一定過得很辛苦吧?他說。
辛苦到你無法想像。
至少,你會留到派對結束?
當然。
他傾身親吻她的臉頰。
居然不記得他上一次這樣做是多久之前了。
我應該去找艾莉莎談談。他說。
等派對結束之後,我們再好好道別。
她站起來。
一身灰色的香奈兒禮服。
波浪狀的銀髮。
他看著她優雅地走向橡木雙門。
確定她離開後,碧爾雀走向書桌。
拿起話筒。
撥號。
阿諾·波普在第一聲鈴響後就接了起來。
如果赫斯勒專心品嚐的話,他會承認這是他喝過最棒的香檳,可是他實在太緊張了。
這個地方根本不像真的。
聽說他們花了三十二年才完成所有的隧道、引爆和挖空,工程費用一定超過五十億美金吧?那個巨型山洞倉庫足足可以停下一整列的七四七飛機,但他猜想花最多錢的其實應該是他現在站的這個房間。
大小和家量販店差不多。
幾百個飲料販賣機似的機器整齊排列,一邊嘶嘶冒煙,一邊嗶嗶作響,有幾個吐出大量白煙,煙霧浮在離地面十英尺的地方,感覺像走在又冷又藍的濃霧裡,看不見天花板,冷冷的空氣聞起來很清新、很人工。
你想看看她嗎?亞當?
突然出現的聲音嚇了他一跳。
赫斯勒轉身,和碧爾雀面對面。
他穿著燕尾服,一隻手拿著香檳杯。
想。赫斯勒說。
走這邊。
碧爾雀領他走過長長的通道,來到房間後方,然後轉彎走進另一列機器前面。
到了。他說。
櫃子上有個小鍵盤、監視器和讀數,還有一個電子名牌。
泰瑞莎·林登·布林克
中止日期:一三年十二月十九日
華盛頓州西雅圖
櫃子中央有個兩英寸寬的厚玻璃窗。
透過它,他看到了黑髮和一小塊面板。是泰瑞莎的臉頰。
赫斯勒不知不覺伸出手撫摸