天上那個他嗎?”卡爾對洪濤的話不太相信,一個啥神也不信、整天罵老天爺的人,怎麼突然就變成基督世界的盟友了?
“我是你朋友,你是忠於基督的子民,朋友的朋友還是朋友,那我不就是基督的盟友了嘛!信不信教和合作不合作沒有絲毫關係,我可以不信基督教,但我可以尊重一切基督徒,你說是吧?”洪濤用轉換法給卡爾解釋了自己這個基督世界盟友身份的來歷,聽著就那麼讓人心裡暖和。
“我不會失去名譽?可是我的家和封地都沒有了,他們以為我死了,連我表哥都是這樣認為的。”卡爾這是有點關心則亂,大部分人趕上自己有事兒都會這樣,平時說別人的時候瀟灑的很,比如目前洪濤的狀態。
“當然不會,你的名譽就是我和金河灣的名譽,必須不能有損!船艙裡那些精美的絲綢衣服、銀器、香水就是你的榮譽,是你從遙遠東方國度帶回來的,它們比你失去的財產值錢的多,有功夫哭泣,不如先想一想該把它們換多少錢合適。這方面的價格我不太懂,還得聽聽你的意見。”忽悠人也不能光說虛的,必要的時候配上實際利益效果更佳,最簡單的實際利益就一個字兒,錢!
“對……我還有米婭和孩子!還有盟友!還有一船艙的貨物……可是我也不太清楚它們的價格……”卡爾的眼淚早就幹了,現在眼睛裡全是紅光。
“你表哥那艘船是貨船吧?不管它上面拉的是什麼,總該有商人,神聖羅馬帝國的商人,找他們來問問不就清楚了?實在不成就去問你表哥,他手下肯定有懂行的人,我們又不著急賣,可以等!”洪濤露出了燦爛的笑容,他正發愁怎麼把這些試驗品弄到卡爾表哥的宮廷裡去呢,這下省事兒了,都不用自己和卡爾張羅,那艘船上的商人就會代勞的。怎麼說他們也是皇商啊,具體這邊怎麼稱呼無所謂,大概就是這意思。
把灰心喪氣的卡爾重新鼓舞起來,洪濤就又可以偷懶了,這個傢伙和自己的厚臉皮不同,他是沒臉沒皮。五分鐘之前還在甲板上痛哭流涕呢,現在又沒事兒人一樣到處喊他是皇帝的表弟。然後坐著小艇再次回到那艘船上,沒多久就帶來一個穿著連衣裙摸樣衣服的老頭,直接在甲板上就談起了貨物價格問題,絲毫不顧及船員們大多懂拉丁文,能聽懂他們兩個之間為了一弗里斯爭得面紅耳赤。
弗里斯是啥?神聖羅馬帝國最小面值貨幣單位,銅質,和大宋的銅錢一個意思。透過卡爾和那個帝國商人的討價還價,還有以前閒聊時候卡爾講述的有關神聖羅馬帝國和歐洲的情況,洪濤大概搞明白了這時候神聖羅馬帝國的貨幣體系。
其實整個歐洲也差不多,這不是洪濤聽出來的,而是作者查資料查出來的。如果大家不嫌煩,我就簡單的把中世紀歐洲的貨幣體系唸叨唸叨,關於這方面的資料很少,我查了好幾本書,又在網上對證了一下,大概總結了這麼一點兒,對不對也就這樣了。啥?你嫌煩!那也忍著吧,我費了這麼大力氣查詢資料,還不讓我說,很不人道啊!
第二百零七章中世紀歐洲貨幣體系
中世紀前期,歐洲的貨幣體系基本就是一個,從羅馬帝國繼承下來的羅馬體系。主要分成金幣、銀幣、銅幣三種,金幣的單位是蘇勒德斯(solidus),重4。48克,純金(純度多少不清楚)。金幣的輔幣還有塞米西斯(semissis),重量是蘇勒德斯的一半;特雷米西斯斯(tremissis),重量是蘇勒德斯的三分之一。
銀幣的單位是斯力克(siliquae),二十四斯力克等於一蘇勒德斯;另外還有一種輔幣,叫徳涅爾(denier),也叫半斯力克,當然就是斯力克的一半重量了。
銅幣的單位是弗里斯(follis),也就是卡爾和帝國商人講價的最低單位,一斯力克等於八弗里斯。
隨著時間的推移,在整個中世紀中後期裡,歐洲各國的變化很大,相應也出現了很多其它種類的貨幣。比如說法蘭克墨洛溫王朝、盎格魯薩克森王國都曾經發行過自己的金幣、銀幣,但它們都是以上述的體系為對照的,除了名稱之外,變化不大。日後的英國一先令、法國一蘇就等同於一蘇勒德斯金幣幣值。神聖羅馬帝國後來還發行過一種叫做亞希莫斯塔勒的貨幣,在歐洲流行了幾百年,簡稱塔勒(Thaler)。後來塔勒TH這個德語發音被D代替了,直接被移民們帶到了新大陸,就變成了Dollar,這個詞兒不陌生吧?就是後世的美元。
後來歐洲人找到了一個大家都承認的兌換體系,那就是“磅”。一磅就是一法國利弗爾、一義大利裡