瑪玲姐信已經被取走了,這是封新留下的紙也不知是多少天前擱在這裡的,被風雨打的皺巴巴的,但字還勉強能看。
薛真真皺眉看了半晌:“我……修……給你……什麼意思啊?”
楚望就著她的手看了一眼,上面用英文寫了一行字:“肋排:籬笆我已替你修好了,有緣再會,你誠摯的Zoe”。
她這才抬眼去看那薔薇籬笆:之前罐子後面那個大破洞果然已經被新的木條和花藤補好了。
楚望鬆了口氣,旋即回過神來,心中忿忿道:誰特麼是肋排?
——
另一棟洋房的二樓是客室,其中一間房住了索米爾先生,一間雜物間闢出來作縫紉室。關於米歇爾母女,喬太太的態度就非常高傲了。她表示一來喬先生並未事先通知她(有姨太太這件事),所以也勿怪她沒有為他們準備房間。
所以米歇爾母女還是暫住在另一間客房。
小孩子不免好奇心重。家裡突然多了三個異國風情的來客,兩個小丫頭都格外興奮,每天學完芭蕾之後要提著裙子去隔壁二樓溜達一圈,吃飯時也忍不住多看幾眼,學完英文便更有理由去騷擾索米爾先生了,美其名曰——練習練習英文發音。
對此林楚望腹誹不已:好好的,幹什麼要跟一個法國人練英文?你就是跟中國人練也不要跟法國人練啊!
允焉是最積極的那個。這幾日除了早晨跳舞、下午學英文和一日三餐,楚望基本是見不著自家姐姐的。薛真真看在眼裡,表示出了對她這種“沒見過世面”的鄉下作風十分不屑。但是真真自己也奈不住對英國皇室裁縫、自己舅媽的白人姨太太及其混血小寶寶產生的好奇心,非要拉著楚望壯膽,陪她一起去隔壁樓研究一屋子外國人。
她從前曾發毒誓“一輩子都不要再聽法國人講英文”,如今莫名其妙的又破功了。
一開始楚望只是在一旁觀望真真逗小孩,但是允焉和索米爾先生的對話不止一次挑戰她的底線。
“索米爾先生你好,我是允焉林。”十次。
“索米爾先生,很高興認識你。”索米爾先生不得不丟掉手頭的剪裁工具,與她握手七次。
“你想要吃蘋果/橘子/香蕉/梨子嗎?”
雖然楚望能深刻感受到,索米爾先生一天吃三四個蘋果香蕉之後,可能更想喝點椰汁,或者嘗試一下榴蓮。但是林允焉絲毫不給他一點吃別的水果的機會,因為那些單詞她不會。
——“您現在在做什麼呀?” ——“我現在在……呃……切。”
索米爾先生可能想要說‘剪裁’,但是他只會說‘cut’。也許他想說點更專業的動詞,但那些詞彙的英文他也不會說。所以這一段對話,也重複了不下十次。
某天的下午茶時間,林允焉說,“索米爾先生,到吃(下午茶蛋糕——允焉不會說)的時間了。”
索米爾先生剛吃完她遞來的第五根香蕉,聽她說完這句話後,終於驚恐的反問,“吃什麼?!我不吃了……”
林楚望終於崩潰了。
作者有話要說: 開始上學後進度條就能拉快了。
真的很愛積極留言的藍胖胖、花開花落、良辰今宵等等寶寶們T T
殊不知留言就是我加更的原動力啊
☆、〇一八 姨娘與裁縫之四
楚望靈機一動,決心將自己從這種李蕾韓梅梅式的對話裡拯救出去。
她想了五秒,在林允焉去樓下拿甜點的時間,走到索米爾先生旁邊,用法文非常小聲說:“先生,若是您不想吃,其實可以拒絕的。”
米索爾這些天第一次從除了喬先生之外的旁人口中聽到法文,雖然發音略微有些生硬,語法也不盡然全對,但也足以使他停下在人臺上做標記線的手。
楚望看著那雙略略有些渾濁的瞳仁,又慌忙壓低聲音補充,“不要擔心會使她不開心,畢竟這是我們家失禮在先。實在不行,您也可以留給我吃。如果您願意嘗試一次,她之後絕對不會再三番五次請您吃水果。”
“那樣我不是更失禮了嗎?”
“我來做失禮的那個,不就好了嗎?”
米索爾的神情這才由驚訝,轉而為大人逗小孩子時才會有的眯眯眼笑容,透過眼鏡片上方來看她,“……不怕被家長處罰嗎?”
“太太不會懲罰我的,至少最近不會,”林楚望眨眨眼,“不信我們打個賭怎麼樣,索米爾先生?”
這時,林允焉吩咐自己的丫頭端著