關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第74部分

第二層的涵義,就值得深究了。王正當盛年,即使為表示對王儲的重視讓澤維爾·索迪亞行使一部分王權;但澤維爾如此高效地支配宮廷魔法師,從側面來說亦有不少問題。

王室的常規軍備力量在南大陸東南地區各方勢力中所向披靡,但卻缺乏至高武力;本大陸成名已久的兩位半神,一是教皇,一是北方精靈王。現在第三位出現在了海得賽,卻又自持身價以倒向教廷為威脅爭取利益;等到光·弗蘭迪的半神境界被證實,真不知那位澤維爾·索迪亞會有多蛋疼。

西格與史蒂文也不見得真要投靠教廷,相比起王室,教廷那些神棍們的貪婪更讓人敬謝不敏。但虎皮是必須要的,扯大旗也是題中應有之義;騎牆派多數情況下兩面不討好,實際運作起來仍舊要看當事方的執行力。沒有什麼事兒是絕對的,對西格·弗蘭迪和史蒂文·西蒙而言更是如此。

瑪麗小姐在記事本上鄭重寫上澤維爾·索迪亞的名字,在上面畫了一個圈,塗上表示危險的骷髏頭。能被這兩位明裡暗裡視為對手,這位大王子必然是需要注意的人物。

西格眼角的餘光掃了一下認真傾聽並做著筆記的瑪麗小姐,又微微偏頭看了一眼房間另一頭會議桌上的與會者們;嘴角拉起一絲冷笑,冰冷的目光轉移到史蒂文身上:“西蒙,你我以前都忽視了女人們呢。”

史蒂文轉頭看了一眼會議桌方向,頗為感嘆地說:“是的,伯爵。”

“焰之壁壘阿爾法,瞭解了現在的海得賽後,你覺得他會大開眼界嗎?”西格皮笑肉不笑地說。

史蒂文一愣,側過腦袋稍微靠近了西格一些,謹慎地說:“我想會的,伯爵。”一般他做出謹慎態度,不是摸不清西格的想法、就是跟不上西格思路的時候。

“記得艾米嗎?那隻頗有性格、拒絕討好那個白痴的貓。”西格用大拇指點了一下付友光的背影。

史蒂文咬牙不吭聲,說什麼他也不能附和把光大人說成白痴的說法。

“……你想讓我提示你到哪個地步?”西格不悅地眯起眼睛。

“抱歉,伯爵。”史蒂文抹了一把鬢角的汗,“我想我明白你的意思了。”

旁聽的博格這時候才反應過來,嘴角直抽抽;而蹙眉苦思的瑪麗小姐,直到西格和史蒂文詳細討論起具體的操作手法時,才明白他們剛才說了什麼。

在記事本上寫上艾米女士的名字時,瑪麗的手控制不住地顫抖。以其等待著對手尋摸到自己的弱點攻擊上來,不如主動點給對手提供弱點;西格和史蒂文這倆壞包即使選擇防禦,手段還是這麼富有攻擊性。顯然,海得賽領地裡站出來反對弗蘭迪時能對城堡造成儘可能大傷害的,就是本身就屬於城堡體系的人。無論任何利益集團,內部動|蕩帶來的傷害都是不可承受的。現在,西格和史蒂文就打算把會“造成內部動盪”的把柄送給王室……

發出通告後的第三天,也同樣是宮廷魔法師焰之壁壘阿爾法到達安普城的第三天;教廷方面總算傳來了切確的訊息:天空騎士布萊爾·肖恩,將於數日後攜兩位白衣主教拜訪光·弗蘭迪以及西格·弗蘭迪。

仍舊是會議室中,西格翹著腳、手裡端著一杯葡萄酒,神情頗有些輕鬆地說:“兩位白衣主教,呵呵。聖地的守夜人什麼時候這麼廉價了?”

史蒂文對這話題的態度似乎有些輕浮:“您知道的,伯爵。教皇的冠冕蒙塵後,守夜人的榮光就隨之墜落了。”

……嗯……說的是西大陸與本大陸的教皇正統之爭吧。瑪麗小姐腦內翻譯。

“十二騎士也捲入上下之爭了嗎?”西格貌似憐惜地說著,語氣卻十分地嘲諷,“連布萊爾·肖恩都淪落了啊。”

瑪麗小姐一腦門汗,十二騎士的層次太高,這個她理解不能了。回去又得翻半晚上的資料,瑪麗小姐心底哀嘆著。

“巢穴裡灌了水。壞掉的蛋都漂浮起來了。”史蒂文難得地展現出真實的愉悅情緒,比劃了個水流的手勢,“誰還那麼不懂事地沉在水底,可是要被大眾排斥的。”

“呵呵……”西格微笑。

“呵呵……”史蒂文附和。

“……”瑪麗小姐一副半死不活的樣子,有氣無力地看著兩個背後已經隱約冒出水牛角、蝙蝠翅膀和獅子尾巴的傢伙。好吧,來的天空騎士是很符合我們利益的人選,我已經聽出來了。不過你們能用正常一點的方式表示高興嗎?

當夜,入睡前付友光奇怪地問西格:“你把城堡裡的女士們接到城裡來玩兒,怎麼不把西莉亞和安琪拉那兩