有二伯走在院子裡,天空飛著的麻雀或是燕子若落了一點糞在他的身上,他就停下腳來,站在那裡不走了。他揚著頭。他罵著那早已飛過去了的雀子,大意是:那雀子怎樣怎樣不該把糞落在他身上,應該落在那穿綢穿緞的人的身上。不外罵那雀子糊塗瞎眼之類。
可是那雀子很敏捷的落了糞之後,早已飛得無影無蹤了,於是他就罵著他頭頂上那塊藍瓦瓦的天空。
三
有二伯說話的時候,把“這個”說成“介個”。
“那個人好。”
“介個人壞。”
“介個人狼心狗肺。”
“介個物不是物。”
“家雀也往身上落糞,介個年頭是啥年頭。”
四
還有,有二伯不吃羊肉。
五
祖父說,有二伯在三十年前他就來到了我們家裡,那時候他才三十多歲。
而今有二伯六十多歲了。
他的乳名叫有子,他已經六十多歲了,還叫著乳名。祖父叫他“有子做這個。”“有子做那個。”
我們叫他有二伯。
老廚子叫他有二爺。
他到房戶,地戶那裡去,人家叫他有二東家。
他到北街頭的燒鍋去,人家叫他有二掌櫃的。
他到油房去抬油,人家也叫他有二掌櫃的。
他到肉鋪子上去買肉,人家也叫他有二掌櫃的。
一聽人家叫他“二掌櫃的”,他就笑逐顏開。叫他有二爺叫他有二東家,叫他有二伯也都是一樣地笑逐顏開。
有二伯最忌諱人家叫他的乳名,比方街上的孩子們,那些討厭的,就常常在他的背後拋一顆石子,掘一捧灰土,嘴裡邊喊著“有二子”“大有子”
“小有子”。
有二伯一遇到這機會,就沒有不立刻打了過去的,他手裡若是拿著蠅甩子,他就用蠅甩子把去打。他手裡若是拿著菸袋,他就用菸袋鍋子去打。
把他氣的像老母雞似的,把眼睛都氣紅了。
那些頑皮的孩子們一看他打了來,就立刻說:“有二爺,有二東家,有二掌櫃的,有二伯。”並且舉起手來作著揖,向他朝拜著。
有二伯一看他們這樣子,立刻就笑逐顏開,也不打他們了,就走自己的路去了。
可是他走不了多遠,那些孩子們就在後邊又吵起來了,什麼:“有二爺,兔兒爺。”
“有二伯,打槳桿。”
“有二東家,捉大王八。”
他在前邊走,孩子們還在他背後的遠處喊。一邊喊著,一邊揚著街道上的灰土,灰土高飛著一會工夫,街上鬧成個小旋風似的有二伯不知道聽見了這個與否,但孩子們以為他是聽見了的。
有二伯卻很莊嚴的,連頭也不回地一步一步地沉著地向前走去了。
“有二爺,”老廚子總是一開口“有二爺”,一閉口“有二爺”的叫著。
“有二爺的蠅甩子……”
“有二爺的菸袋鍋子……”
“有二爺的煙荷包……”
“有二爺的煙荷包疙瘩……”
“有二爺吃飯啦……”
“有二爺,天下雨啦……”
“有二爺快看吧,院子裡的狗打仗啦……”
“有二爺,貓上牆頭啦……”
“有二爺,你的蠅甩子掉了毛啦……”
“有二爺,你的草帽頂落了家雀糞啦……”
老廚子一向是叫他“有二爺”的。唯獨他們兩個一吵起來的時候,老廚子就說:“我看你這個‘二爺’一丟了,就只剩下個‘有’字了。”
“有字”和“有子”差不多,有二伯一聽正好是他的乳名。
於是他和老廚子罵了起來,他罵他一句,他罵他兩句。越罵聲音越大。
有時他們兩個也就打了起來。
但是過了不久,他們兩個又照舊地好了起來。又是:“有二爺這個。”
“有二爺那個。”
老廚子一高起興來,就說:“有二爺,我看你的頭上去了個‘有’字,不就只剩了‘二爺’嗎?”
有二伯於是又笑逐顏開了。
祖父叫他“有子”,他不生氣,他說:“向皇上說話,還稱自己是奴才呢!總也得有個大小。宰相大不大,可是他見了皇上也得跪下,在萬人之上,在一人之下。”
有二伯的膽子是很大的,他什麼