滑過去的機會十分有限,否則我一定要闖過這一關。〃他也知道,他肯定要蟄伏一段時間,而且這段時間可能會拖得很長並讓人難以忍受,但是他確信肯定是有機會再接著乾的。
解決這個問題的關鍵是要估計一下滑過去的機會有多大。菲爾比認為,他現在的機會比以往任何時候都好。就他來說,他已經在情報部門裡幹了11年,其中7年擔任高階職務,跟軍情五處合作了8年,跟美國情報機關緊密配合了將近2年,斷斷續續的聯絡保持了8年,這就是他最大的優勢。他認為他對敵人的瞭解程度已到了足以預見他們一般將會採取的行動。他了解他們的檔案材料——他們的基本武器。更重要的是,他了解法律和慣例對他們工作的種種限制。很明顯,在倫敦肯定有許多身居高位的人非常希望看到他清白無辜,他們將會有助於消除對他的懷疑。
菲爾比還認為,雖然他值得懷疑的地方很多,但他們根本拿不出什麼實際證據來,這一點是最關鍵的。
就這樣,菲爾比決定繼續潛伏下來。事情果真如他所認為的那樣,外交部把他召回倫敦後雖受到質詢和秘密審問,但他們拿不出證據。1956年9月他被外交部開除以後,就以《觀察家》和《經濟學家》週刊特任記者的身份到貝魯特去工作,繼續為蘇聯情報機關活動。
1962年蘇聯情報機關的高階人員喬治。布萊克被捕後,菲爾比才被確認為蘇聯情報人員。
1963年1月23日晚,菲爾比在貝魯特失蹤。不久,蘇聯政府宣佈獲准菲爾比在莫斯科政治避難的要求。
1965年,蘇聯授予他最高榮譽勳章之一的〃紅旗勳章〃。
閨中諜秀
——貝格爾
如果華沙條約組織決定進攻北大西洋公約組織的國家;它可以不費吹灰之力,頃刻就可迫使西德就範。自從德意志聯邦共和國的赫爾加等十幾位漂亮女郎先後成為東方間諜之後,西方的絕密檔案如同流水一般洩露而出。華沙條約組織發動閃電式襲擊所需的戰鬥性情報來自這些閨中諜秀,其中主要是赫爾加。貝格爾。
〃大量女秘書變成間諜,波恩政府當局不得不在各部到處張貼這種佈告:〃警惕躲在暗中的唐璜,甜言蜜語能夠撬開保險櫃。〃
7。1 落入諜網
當赫爾加。貝格爾興沖沖地跨進巴黎拉斯帕伊大街的阿力昂斯法語學校大門時;這位20歲的姑娘決不會料到以後她會變成戰後最危險的風雲人物。很久以來,東方的特務機構一直把能掌握外文的年青姑娘作為他們攻克的物件,以利於他們借這些年青女郎進行諜報工作。每發現一個女性目標,東方特務機構都要登記註冊,註冊後的女郎,在她們的全部職業生涯中,將受到不斷的監視。一有機會,特務機構就從大量的候選女郎中選出最適合的一位,經過引誘,迫使她們一個個上鉤。赫爾加。貝格爾就是這樣踏上特務事業險途的。
這位芳齡20、頭髮棕色的姑娘,身材矮胖,一雙伶俐的大眼,使人感到她聰明無比。雖然長得並不漂亮,但也不泛女性的摩登。1961年9月的一天,她跨進了巴黎阿力昂斯法語學校,開始了她的學業。她勤奮努力,雖然有些謹慎、靦腆,但是入學不到一年,就透過了學校的所有考試。獲得畢業文憑後,赫爾加回到了生她養她的故鄉。她來到一家化工廠任商業秘書。3年後,她離開了令她厭倦的古城皮爾馬森斯市。
1965年,赫爾加來到波恩。一張報紙上的啟事引起她的興趣,她前往聯絡,很快被招聘為外交部的秘書。這位昔日的商界小秘書在首都交上了在外省的同事們夢寐以求的〃紅運〃。然而,赫爾加卻萬萬沒有料到,〃紅運〃的背後隱藏著可怕的結局。東德國家安全部的特工人員看到條件已成熟,便立收魚線,開始密切地注意她的行蹤。赫爾加住在波恩被稱為〃秘書之家〃的一幢大樓的寓所裡。這裡舒適平靜,隔窗遠望,滿目一片都市風光。
赫爾加感到一陣陣的激動,她希望自己能在這裡輕鬆的生活一段時間,忘掉痛心的苦戀和感情的糾藹。夜晚,赫爾加常常自己一人走向集市上的咖啡館,在那裡消磨夜晚漫長的時光。
1966年3月的一個傍晚,她在朗哈爾特咖啡館吃完冰淇淋,準備返回寓所時,一位陌生的男子彬彬有禮地走上前來問她:〃小姐,請告訴我劇場在什麼地方?〃這位男子身材魁梧、肌肉發達、充滿了男子漢的氣概。這位男子的熱情和男性的氣質象一塊磁鐵緊緊地吸引住了赫爾加的注意力,她的心劇烈地顫抖起來,一種本能的衝動襲向她的全身,她久