關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第13部分

姐,不想再麻煩你了。”

“啊!”她象吃了一驚,但很快地站起身來。

剛走近門,她遲疑了一會兒又回過身來。

“那位瑞典太太,奧爾遜女士,是嗎?看來,她很不安。據她說,你告訴她,她是最後

一個看見那美國人活著的人,我想,她以為你在懷疑她與這事有牽連,我能不能告訴她,是

她誤解了?說實在的,她這種人連蒼蠅也不敢傷害的。”

她微微一笑。

“她是什麼時候向哈伯德太太要阿司匹林的?”

“十點半以後的事。”

“她去了多久?”

“五分鐘左右。”

“夜裡她還離開過包房沒有?”

“沒有。”

波洛轉向大夫。

“雷切特被殺害的時間有沒有可能比這更早?”

大夫搖搖頭。

“那麼,小姐,我想你可以告訴你的朋友,讓她放心好了。”

“謝謝。”她突然朝他一笑,這笑容很容易博得人們的同情。“你是知道的,她象一隻

綿羊,又是心焦,又是哭哭啼啼。”

她轉身走了。

第十二章 德國女傭人

鮑克先生好奇地打量著他的朋友。

“先生,真叫人摸不透你的心思。你這是打的什麼主意?”

“我在找漏洞呢,朋友。”

“漏洞?”

“可不是。就在那位自制力很強的小姐身上找,我想衝擊一下她的鎮靜。成功了嗎?還

不知道。可是,我知道,她準沒想到我辦案會用這種方法。”

“你懷疑她,”鮑克先生慢吞吞地說。“有什麼根據?那麼年輕迷人的小姐,世人象她

這種人跟‘殺人’是不會沾邊的。”

“這我同意。”康斯坦丁說,“她非常冷靜沉著。一點也不動感情。有事,她不會去殺

人,寧肯上法庭解決。”

波洛嘆了一口氣。

“你們兩位都必須拋棄感情上的偏見,認為這是一起非預謀的,出於時衝動的謀殺案。

我之所以懷疑德貝漢小姐理由有兩個:其一,根據我偶然聽到的一句話;其二,此刻你們還

不知道。”

他把在離開阿勒頗的旅途上偶然聽到的奇怪的談話片斷講了一遍。

“這話果真說得稀奇。”臨了,鮑克先生說,“這倒要弄個明白。要是這符合你的懷

疑,那麼他們兩人都插手這一案件她和那個古板的英國人。”

波波點點頭。

“這正是還沒被事實所證實的。”他說,“你要知道,如果他們都捲進這一案件,我們

能指望得到些什麼呢他們必然彼此證明對方不在現場。這不可能嗎?是的,不會有這種

事。索不相識的瑞典女人就給德貝漢小姐作證明,而阿巴思諾特上校就有被害人的秘書,麥

克昆先生為他擔保。不,解開這個謎並不難。”

“你不是說過,懷疑她還有另一個原因。”鮑克先生提醒他。

波洛微微一笑。

“啊!可是這僅僅是心理上的。我問我自己,德貝漢小姐事先可有計劃?幹這種事,我

確信,非有個冷靜、聰明、深謀遠慮的頭腦不可。德貝漢小姐正符合這些條件。”

鮑克先生搖搖頭。

“朋友,我看你是錯了。我相信這位年輕的英國姑娘不象個殺人犯。”

“啊,現在不談這個。”波洛說,一面拿起最後一份護照。“可得會會名單上最後一個

人,希爾德加德·施密特,女傭人。”

希爾德加德·施密特被侍者喚進餐車,畢恭畢敬地站著。

波洛招呼她坐下。

她坐了下來,雙手交叉著,平靜地等待詢問。總之,看來她人很文靜非常規矩,但

不特別聰明。

波洛對待希爾德加德·施密特的方法跟對瑪麗·德貝漢的方法截然不同。

他對她非常親切,非常友好,使她不感到拘束。接著,讓她寫下自己的姓名和住址,然

後才不知不覺引出問題來。

他們用德語交談。

“我們想盡可能多地瞭解一些有親昨晚發生的事。”他說,“我們知道,你不可能提供

很多與謀殺案直