進行。八月二十日,當天氣轉晴時,美軍出動了二百多架次的飛機,遠遠超過了以往的紀錄。此後,對河內、海防和中國邊界的猛烈轟炸又持續了兩天。
雷蒙德·奧布拉克和赫伯特·馬爾科維奇根本未能成行。八月二十一日,北越拒絕了他們的入境申請,理由是:轟炸使他們在這個首都的訪問過於危險。北越接著指出,在這個時間同意他們入境,正如雷蒙德·奧布拉克後來告訴我們的:“將是我們的,最終也是你們的恥辱。”使我們的外交和軍事行動結合起來的努力又一次悲慘地失敗了。
但雙方仍使通道敞開著。九月八日,赫伯特·馬爾科維奇告訴梅文蒲(音譯): “亨利·基辛格將要在九月九日到達巴黎,並逗留十天。梅文蒲說,如果在這期間停止對河內的轟炸,也許會發生一些事”。我們保證那段時間不會轟炸河內,但是對其它地方的轟炸仍在繼續,包括九月十一日對海防的一次大規模空襲。在當天,北越用一種憤怒的措辭拒絕了我們八月九日的建議。以下是他們宣告的一部分:在對河內的攻擊逐步升級之後,在持續不斷地攻擊的威脅下,美國人傳達了他們的資訊,很顯然這是給越南人民的最後通牒只有當美國無條件地停止轟炸和停止一切反對越南民主共和國的其他軍事活動之後,才有安排對話的可能。
那天,亨利·基辛格在給華盛頓的電報中對這些情況進行了分析。然後指出:美國現在有兩個選擇:一、按照北越宣告的字面意義來理解,關閉美越和談通道。二、把這一宣告看作艱難複雜的討價還價過程的第一步。亨利·基辛格寫道:“總起來講,我更傾向於再進一步。”我們全都同意他的看法,但在準備提出能使河內回到談判桌上來的建議時,我們的做法卻是如此的蹩腳。
我們對這個問題缺乏充分的思想準備,這一點在兩星期前我與W.埃夫里爾·哈里曼談話時就開始意識到了。W·埃夫里爾·哈里曼此時是國務院的官員,負責考察與越南談判的可能。他曾建議:如果我們確實對和談感興趣,就應該重新確立我們的目標。他指出:北越決不會無條件投降。我同意他的觀點。我認為,我們必需理清自己的思路,目前唯一可行的辦法是組織一個聯合政府,我們無法避免這個結局。W·埃夫里爾·哈里曼表示贊同。遺憾的是,我們誰也沒有努力促使政府官員們就這個基本問題進行討論,也沒有把這個建議提交河內。
總統、迪安·臘斯克和我在九月十二日見面對談到亨利的電報。總統感到奇怪,既然停止轟炸可推動建設性的會談,為什麼我們不能實行。我也有同感。但迪安·臘斯克問道:“我們真的準備進行一系列或許根本沒有任何積極意義的會談嗎?”我們妥協了,發給亨利·基辛格一個電報請他透過赫伯特·馬爾科維奇轉交梅文蒲。在九月十三日,美國飛機重新攻擊河內和海防。亨利·基辛格報告說,當他那天遇到赫伯特·馬爾科維奇時,馬回答他:每次你帶來一個資訊,你們就轟炸北越一個城市的中心,如果情況仍舊是這樣,他不打算再做信使了。
我們在九月二十六日星期四的午餐會上又討論了這個問題。尼古拉斯·卡曾巴赫堅持要保留這個通道,他說自二月份以來首次進行了對話:“通話的聲音總算比以前稍大了點。” 他接著加上一句:“努力使他們保持通話是非常重要的,即使在河內周圍停止轟炸也應在所不惜。
沃爾特·羅斯托反對說:“我看不出轟炸與談判之間有什麼關係。”
“我也不認為我們想透過轟炸得到和談,”尼古拉斯·卡曾巴赫尖刻地回答。雖然尼古拉斯·卡曾巴赫、迪安·臘斯克和我一致認為對北越一些固定目標的零星轟炸不會對戰爭有太大影響,但我們無法提出一個使河內回到談判桌上來的方案。因此,爭論繼續進行。
在那天的晚些時候,尼古拉斯·卡曾巴赫給總統一個備忘錄,敦促總統保留賓西法尼亞通道。他寫道:這是他個人的意見,不知迪安是否同意。備忘錄是這樣開始的: “巴黎——亨利·基辛格活動的重要性基於這樣的事實,即這是我們尋求與北越進行對話的努力中最接近成功的一次”。由於北越不斷提出轟炸升級損害了和談的努力,尼古拉斯·卡曾巴赫力勸總統應“儘可能地消除”北越對我方和談誠意所持的懷疑。為此,他解釋說: 我並不相信河內目前想要進行嚴肅的和談。但我認為無論從形勢還是從公共關係方面來講,我們對這種可能性進行一些嘗試都是很重要的。我不認為,對北越境內少部分目標推遲轟炸,將會付出非常大的代價。我們都知道,這些目標在這個星期還是在下個星期被摧毀,對