一個鳥籠,向這邊走來。那位士走到莊周跟前,說:“您就是莊周先生吧!真是閒情逸致,於此風和日麗之時,垂釣於湖畔。”
莊周手持漁竿,沒有回頭:
“噓!別嚇跑了我的魚。”
稍頃,莊周覺得魚竿微動,有魚兒上鉤了,他奮力一提,一隻小魚被摔了上來。
那位士稱讚道:“先生釣魚也很在行啊!”
莊周微笑道:“釣魚不是我的目的,垂釣湖畔,乃為湖光水色,乃為鳥語花香。”
那位士又道:“先生,我也十分喜愛鳥語花香。我家養了許多名貴花卉,您看,我走路都提著鳥籠,寸步不離呢。”
莊周瞥了一眼那籠中之鳥,說:“我所喜歡的鳥是樹林中的野鳥,我所喜歡的花是草木中之野花。”
“那不一樣嗎?”
“當然不一樣。籠中之鳥,雖然華麗,卻已失天然之趣。你看那林中之鳥,或飛或棲,或鳴或眠,天機自然。而籠中之鳥卻侷限於狹小的空間,徒具其形,而無其神。”
那位士聽了莊周的話,慚愧地低下了頭。他想了想,開啟鳥籠,把鳥放出來,讓它飛走了。莊周望著漸飛漸遠的小鳥,滿意地笑了。
然後,那位士斂衽坐到莊周旁邊,虛心請教:
“先生,我今天來是向您求教一個問題:治天下重要還是治身重要?”
莊周將魚竿收起來,說:“回答這個問題,我要給你講一個故事。
“黃帝當天子十九年之後,法令行於天下,百姓安寧,人民樂業。但是,黃帝還不滿足,認為應該將天下治理得更好一些,便前去空同山,拜訪得道者廣成子。
“這天,黃帝登上空同之山,只見雲霧瀰漫,蒼松翠柏,恍如仙境。廣成子正坐在山巔閉目養神。黃帝趨前問道:
“‘我聽說您已得至道,敢問何為至道之精?我想以天地之精氣,來幫助五穀的生長,以養天下之民,我還想掌握陰陽變化之數,以助群生之成長。’
“廣成子微微睜開眼睛,對黃帝說:
“‘你要問的東西,只不過是形而下之物,你想掌握的,只不過是物之殘渣。自從你開始治理天下之後,天上的雲往往還沒有聚到一起便下起了雨,地上的草木往往還沒有發黃就開始落葉,日月之光,已失去了過去的色澤。你以淺短的才智之心治天下,還說什麼至道。’
“聽了廣成子的話,黃帝無以言對,退身回到了帝宮。他細細思謀廣成子的話,覺得他說得確實有道理,用人的智謀來治天下,勞而無功,徒費精神。於是,他辭退了天子之位,築了一間小屋,獨自一人住在裡邊,閉門靜養。三個月之後,他又來拜訪廣成子。
“這一次黃帝來到空同山上時,廣成子正頭朝南在一棵大樹下睡覺。黃帝小心翼翼地膝行而進,再拜稽首。然後說:“‘聽說先生已得至道之精,敢問治身如何,而可以長壽?’
“廣成子一聽,高興得一躍而起,說:
“‘善哉!問乎!過來,我告訴你至道之精,為了讓你記住,我給你頌一首詩:
至道之精,(至道的精粹)
窈窈冥冥。(深遠闇昧)
至道之極,(至道的極致)
昏昏默默。(靜默沉潛)
無視無聽,(不視不聽)
抱神以靜,(抱住精神靜養)
形將自正。(形體自然健康)
必靜必清,(清靜無為)
無勞汝形,(不要勞累形體)
無搖汝精,(不要搖動精神)
乃可以長生。(就可以長生)
目無所見,(視外物而不見)
耳無所聞。(聽外物而不聞)
心無所知,(接外物而不思)
汝神將守形,(你的精神就會安住於形體)
形乃長生。(形體健康就能長生)
慎汝內,閉汝外,(慎守內心,閉住通口)
多知為敗。(知識多是喪命之根)
我為汝遂於大明之上矣,(我助你達於大明之上)
至彼至陽之原也。(進入那陽氣之源頭)
為汝入於窈冥之門矣,(我助你達於窈冥之門)
至彼至陰之原也。(進入那陰氣之源頭)
天地有官,(天地萬物各司其職)
陰陽有藏。(陰陽之氣各居其所)
慎守汝身,(守住你自己的身體)
物將