關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第61部分

有一天,萊哈脫太太痛苦得忍不住了,把她所受的迫害告訴了丈夫;而他也含著淚

說他受著同樣的痛苦。要不要告訴克利斯朵夫呢?他們不敢。可是總得通知他,要他謹

慎一些才好。——萊哈脫太太紅著臉才說了幾個字,就大為奇怪的發覺,克利斯朵夫也

一樣的收到那些匿名信。人心險毒到這種死不放鬆的田地,使他們怕起來了。萊哈脫太

太以為全城的人都在陰損他們。但他們非但不互相支援,反而都洩了氣。他們不知道怎

辦。克利斯朵夫說要去砍掉那個人的腦袋。——但那個人是誰呢?而且也只能替造謠的

人多添些資料把那些信交給警察署罷,那更要把謠言傳佈出去假作痴呆又不可

能了。他們的友誼已經受了影響。萊哈脫絕對相信太太和克利斯朵夫都是正人君子,可

也不由自主的要猜疑了。他覺得這種猜疑是可恥的,荒唐的;他有心讓太太和克利斯朵

夫單獨在一塊兒。但他痛苦不堪;而麗麗也看得很明白。

在她那方面,情形可更糟。她和克利斯朵夫一樣,從來沒想到什麼調情。然而那些

謠言暗示她一種可笑的念頭,以為克利斯朵夫也許真的愛著她;雖然他連一點兒表示都

沒有,她認為至少應當防衛一下,當然不是言語之間有什麼明白的表示,而是用一些笨

拙的方法;克利斯朵夫先還不懂,等到明白了,他可氣壞了。那太胡鬧了!說他會愛上

這個又醜又平凡的小布林喬亞!而她竟相信這回事!而他又沒法辯白,沒法對

她和她的丈夫說:

“得了罷!你們放心!決沒有這種危險的!”

不,他不能得罪這一對好人。並且他覺得:她怕給他愛上,骨子裡就因為她有點兒

愛他的緣故;而這種荒唐的傳奇式的念頭,的確是那些匿名信種下的根。

他們之間的關係變得那麼僵,那麼難堪,繼續不下去了。麗麗?萊哈脫只有嘴巴強,

而沒有堅強的性格,對著當地人士的陰險沒了主意。他們想出種種藉口來避不見面,什

麼“萊哈脫太太不舒服萊哈脫有事他們上外埠去待幾天〃等等,都是些笨拙

的謊話,常常無意之中露出破綻來。

克利斯朵夫可比較痛快,他說:

“咱們分手罷,可憐的朋友們!咱們都不夠強。”

萊哈脫夫婦一起哭了。——但決絕之後,他們的確鬆了口氣。

城裡的人大可得意了。這一回克利斯朵夫的確是孤獨了。大家剝奪了他最後呼吸到

的一口氣;——這口氣便是溫情,不論怎麼淡薄,但少了它一個人的心就不能活的。

13

第三部 解脫

他完全孤獨了。所有的朋友都不見了。親愛的高脫弗烈特,在艱難的時候幫助過他

而他此刻極需要的,也一去數月,而且這一次是永遠不回來的了。一個夏天的晚上,魯

意莎收到一封從很遠的村子裡寄來的信,字寫得挺大,說她的哥哥死了,就葬在那邊的

公墓上。近年來他身體已經不行,可還是到處流浪,這一回就是在浪遊的途中死在那個

村上的。這個多有骨起而又多麼恬靜的人,原是克利斯朵夫最後一個朋友,他的溫情—

—很可能給克利斯朵夫做個精神上的依傍的,——不幸被死亡吞掉了。他孤零零的守著

只知道愛他而不瞭解他思想的老母。周圍是德國的大平原,等於一片陰森森的海洋。他

每次想跳出去,結果總是更往下沉。仇視他的小城眼睜睜的看著他淹在海里

正在掙扎的時候,黑夜裡忽然象閃電似的顯出了哈斯萊的形象,那是他兒童時代多

麼愛慕,而現在已經名震全國的人物。他記起了當年哈斯萊答應過他的話,便立刻拚著

最後的勇氣想抓住那顆最後的救星。哈斯萊能夠救他的,應當救他的!向他要求什麼呢?

不是援助,不是金錢,不是任何物質上的幫忙。只求他了解。哈斯萊象他一樣的受過迫

害。哈斯萊是個獨往獨來的人,一定能瞭解一個受著庸俗的德國人仇視與虐待的獨往獨

來的人。他們都是一個陣營中的戰士。

他一有這念頭,便馬上實行。他通知母親要出門一星期,當夜就搭著火車望德