西裡爾字母。
當今的斯拉夫民族所使用的文字分為兩類:拉丁字母和西裡爾字母。
最具代表性的是“塞爾維亞-克羅埃西亞語“,本是同一種語言,塞族用西裡爾字母,而克族用拉丁字母。
由於傳統及感情的因素,現今的斯拉夫民族中親俄的用西裡爾字母,親西方的用拉丁字母。
俄國人在無法使用西裡爾字母輸入時,也只好使用拉丁字母,如發電傳及不支援西裡爾字母的通訊軟體,電傳上的俄文都是拉丁字母的。
蒙古國使用西裡爾字母,製造了西里爾蒙古文。
確實像我的同事說的那樣,俄語的語法嚴謹而豐富,要比英語複雜得多。也更加難以掌握。
然而,正因如此才造就了俄羅斯人深刻而嚴謹的思維習慣。更不用說創造了俄羅斯文學那人類文學史難以逾越的高峰。
我不否認作為世界第一通用語,英語有著絕對的優勢,可是,是否成為世界通用語絕對不是語言本身所決定的。葡萄牙語、阿拉伯語、漢語、法語、希臘語、希伯來語等都曾在一定程度上充當過通用語。
安德烈告訴我他之所以來莫斯科留學,還多虧了他祖父希望他多學一門語言的想法。
我一向對學習外語持支援態度。可是我的外語概念可不僅僅是英語。我覺得在國內好多人對英語以外的其他外語的感覺甚是麻木和懵懂。要想了解我們所處的世界學習英語是必要的,但絕對是不夠的!
一些人一面嘲笑不懂外語的人是井底之蛙,一面卻自認為學了一門英語就可以包打天下了,這種夜郎自大豈止是可笑,簡直有些可悲,那些把英語神話了的人只不過從另一個井口看到了另一塊天,卻覺得自己已經看穿宇宙,俯瞰眾生了。