裡,RCT…1的指揮官道迪上校一直猶豫不決,在如何進城和何時進城的問題上舉棋
不定。他沒有像原先計劃的那樣讓整個部隊進入城裡,在兩小時前他派出一支小規
模的海軍陸戰隊乘坐特種高速裝甲車衝進城裡。他們報告說,在他們從城裡穿過的
時候沒有遇到任何抵抗。此刻他們在該市的另一邊等著。
儘管有些報道說,在納西里耶有輕微的抵抗,前一天進入該市的“塔拉瓦”特
遣部隊還守在陣地上,仍然受到敵人的攻擊。他們的處境比較緊張,到現在還沒有把
那些被打死以後躺在被擊毀的兩棲戰車上的海軍陸戰隊員的屍體找回來。由於仍然
受到猛烈炮火的襲擊,他們的指揮官請求道迪派14輛M1A1坦克來增援他們的陣
txt電子書分享平臺
戰地記者親歷伊拉克戰爭 第四部分(22)
地。這種情形在戰鬥中是常有的:兩支不同的海軍陸戰隊在同一座城市作戰,彼此
相距一兩公里,報告的情況卻截然不同。
在詹姆斯?康韋中將(馬蒂斯少將的頂頭上司,中東第一陸戰遠征師司令)親
自視察部隊,敦促他採取行動之後,道迪才作出讓RCT…1於午夜透過該市的決定。
第一偵察營奉命從橋上撤下來。讓他們擔任快速反應部隊的任務被取消。他們冒著
炮火在大橋旁邊等候的6個小時完全是浪費時間(雖然A連和C連消滅了大約20
多名敵人,還打掉了一門高射炮)。第一偵察營將作為RCT…1車隊的一部分,於午
夜之後從納西里耶穿過。
第十章
3月24日晚,第一偵察營從幼發拉底河上那座橋附近撤出的時候,夜幕已降
臨,天也冷起來。這支有70輛車的車隊從大橋向南開了4公里。他們停在公路上,
排成單行準備進入納西里耶。大家都關閉了發動機,靜靜地等著。
我從科爾伯特那輛車裡出來,聞到了白天我們曾經注意到的這座城市的垃圾堆
的氣味。在我們前方300米處有一個被炸燬的儲油設施在燃燒,火光映紅了夜空。
陸戰隊員們興致勃勃地在車外徘徊。雖然大家心照不宣,但是我想大家都很高興,
因為沒有讓他們在進城時擔任反應部隊。
根據他們自己最保守的估計,第一偵察營A連的陸戰隊員們至少消滅了河對
岸10名伊拉克人。有些打死伊拉克人的陸戰隊員來到科爾伯特的車前,把他們的戰
果說給他的小分隊聽,特別吹噓他們如何打死一名穿鮮亮橙色襯衣的胖敢死隊員的
事。那人也是一個手持電話或者無線電的伊拉克人。他不斷從河對岸一幢房子的前
門走出來,然後又迅速走進去。有10多名裝備著各類步槍、機槍和槍榴彈發射器的陸
戰隊員一直在觀察,等待最佳射擊時機。那個胖子再次從前門走出來,他們就開了
火,實實在在地把他打得稀爛。“我們把他撕爛了,”科爾伯特小分隊一名隊員說:
“我們他媽的對納西里耶的鬧市區進行了重新裝點。”
這不僅僅是吹噓。海軍陸戰隊員們在談到他們所使用的暴力時,有一種幾乎看
不出的羞恥感,一種不安的得意情緒,因為他們犯下了人類社會的最大禁忌,而且
是在得到國家允許才幹的。
“嗯,幹得不錯。”科爾伯特對他的朋友們說。
珀森把他自己對戰鬥反應的觀察說給大家聽。他正站在路邊小便。“夥計,我
把褲子拉下來,一股臊氣味兒,”他說道,“是下面那玩意兒出汗的臊氣。我身上的
味兒就像剛跟女人幹過一樣。”
黑暗中出現了車輛前大燈的燈光,剛才那種輕鬆情緒頓時被一掃而光。現在是
大約晚上9點。從納西里耶方向開來三輛平民小貨車,衝著第一偵察營在路上的位
置駛來。剛開始,陸戰隊員們只是坐著胡亂侃,開玩笑,根本沒有注意這幾輛車。
txt電子書分享平臺
戰地記者親歷伊拉克戰爭 第四部分(23)
這會兒,謠言已經在士兵中傳開,說昨天在納西里耶,伊拉克軍隊詐降——舉
著白旗出來