女的象徵。
但是,現在我們面臨的最大問題是,胖子和嚮導阿幹打聽了很長時間,卻始終找不出阿難近母神陵的確切位置。shirley楊的眉宇間不禁隱隱顯露出焦急之色,畢竟楊父失蹤已久,查無音信,活不見人,死不見屍。如今好不容易得知一點端倪,卻因神秘老婦人的死亡而斷了線索。
就在這時,有人找上門來,是一名器宇軒昂的曼谷男青年,文質彬彬地帶著一副金絲眼鏡,鼻挺眉俊,很標準的泰國帥哥形象,身穿時髦筆挺的白色西裝,更顯得英俊不凡。
我這時正依靠在床頭,與shirley楊根據泰國地圖分析阿難近母神陵的可能位置。總的來說,曼谷這地方雖然山清水秀,卻並不符合中國風水學說裡的各種龍鳳葬法,根本看不出一點端倪。
聽到禮節性的有規律的敲門聲,shirley楊開啟房門,那泰國帥哥禮貌地用英語寒喧著,遞上自己的名片。
shirley楊看後向我解釋到,這是美國斯坦福大學宗教研究學科的博士蘇薩。
蘇薩很客氣地和我們寒喧了半天,我和shirley楊也沒有弄懂他的真正意圖。
我乾脆直截了當地問他:請問,你這個博士生知道曼谷的阿難近母神陵嗎。
這個乳臭未乾的小子居然點點頭,用英語問答lknow。他說他知道,這下可是大出我們意外。shirley楊顧不得女性的矜持,上前一把抓住他的肩膀問道,蘇薩,神陵在哪裡。
蘇薩微笑著從懷裡取出一份自制的曼谷地理圖解,遞給shirley楊�