,塔爾隨便把錢塞進一個口袋,又從另一個口袋裡掏出零錢。
“別急著走,傑克。既然你已經來了,到櫃檯這兒來喝杯咖啡吧。等我把亞倫·深紐打得落花流水,你肯定會驚訝得目瞪口呆的。”
“你想得美,”那個讀《鼠疫》的人回答——他大概就是亞倫·深紐了。
“我很想,但是我不能。我……我還要去別的地方。”
“好吧。只要不回學校。”
傑克咧嘴一笑。“不——不回學校,否則真要瘋了。”
塔爾大聲笑起來,又把老花鏡推到腦門兒上。“不錯啊!真不錯!現在的年輕一代終究不會下地獄了,亞倫——你怎麼想?”
“噢,他們還是得下地獄,”亞倫回答。“這孩子也許只是個例外。”
“別理他,他是個憤世嫉俗的討厭鬼,”凱文·塔爾說。“上路吧,北國的流浪者。我真希望重新回到十歲、十一歲,而且外面也有這麼棒的天氣。”
“謝謝你的書。”傑克回答。
“沒問題。這是我們該做的。有空再來啊。”
“我會的。”
“呃,你知道我們在哪兒的。”
是的,傑克心想。只要我知道我現在在哪兒。
14
他站在書店外面,又一次翻開謎語書。書的第一頁是一段很短的前言,未標明作者。
“謎語也許是人們今天還在玩的遊戲中最古老的一種,”前言這樣寫道。“古希臘神話中的眾神用謎語互相打趣,而古羅馬人則把謎語做為教學工具。《聖經》中也包含著許多妙趣橫生的謎語,其中最著名的一條是力士參孫①『注:參孫(Samson),《聖經》中以色列的但族中的一個大力士,他和達麗拉的愛情故事在《士師記》十六章中有記載。』在他與達麗拉婚禮上說的謎語:
吃的從吃者出來。
甜的從強者出來!
“他讓參加他婚禮的年輕人猜這個謎語,很有信心他們無法猜出答案。但是年輕人誆騙了達麗拉,讓她悄悄洩露了謎底。參孫勃然大怒,以欺騙罪處死了這些年輕人——古時候,你瞧,人們對於謎語的態度比之今日可要嚴肅得多!
“順便說一下,參孫謎語的謎底——以及本書中所有謎語的謎底——都可在書後找到。我們只是請求您在偷看謎底前給所有謎語一個公平的機會!”
傑克翻到書的最後一部分,隱約預感到他會找到什麼。果然,在印有謎底兩字的那頁後面只剩下一些碎片,然後就是封底了。整個謎底部分已經被撕掉。
他站在那兒想了一會兒。然後,一陣不太沖動的衝動促使他又走回曼哈頓心靈餐廳。
凱文·塔爾從棋盤上抬起眼。“怎麼,改變了主意想喝一杯咖啡了嗎,北國的流浪者?”
“不是。我只想問問你知不知道一個謎語的謎底。”
“問吧,”塔爾邀請道,走了一步卒。
“參孫說的謎語,他是《聖經》裡的大力士吧?是這樣說的——”
“‘吃的從吃者出來,’”亞倫·深紐轉過身看著傑克,介面道。“‘甜的從強者出來。’是這個嗎?”
“是的,就是這個,”傑克回答。“你怎麼知道——”
“噢,我看到過一兩回。再聽這個。”他仰著頭開始用悅耳的嗓音唱道:
參孫路遇一壯獅,
參孫爬上獅子背。
你讀過獅爪把人傷,
但參孫手伸進獅下巴!
騎著壯獅直至猛獸亡,
蜜蜂在死獅頭中築蜂房。
傑克聽罷,瞠目結舌,亞倫眨眨眼睛,被傑克瞠目結舌的表情逗得大笑起來。“這回答了你的問題嗎,朋友?”
傑克的眼睛瞪得更大。“哇!這歌兒真好聽!你從哪兒聽來的?”
“噢,亞倫什麼都知道,”塔爾回答。“當鮑勃·迪倫②『注:鮑勃·迪倫(Bob Dylan),生於一九四一年,美國具有重要影響力的搖滾歌手、音樂家、詩人。』還只會在赫納口琴上吹出開音G時,他就是布利克街③『注:布利克街(Bleecker Street),位於美國紐約格林尼治村,街上有許多參觀酒吧,是前進詩人、搖滾歌手的聚集地。鮑勃·迪倫曾在街上的酒吧駐唱。』上的常客了。至少如果你相信他的話。”
“那是首古老的靈歌,”亞倫對傑克解釋,接著對塔爾說:“順便說一下,你被將了一軍,死胖子。”