生氣,對吧?〃我禁不住問道。
〃對,〃她說,聽上去好像讓我給問糊塗了,〃他應該生氣嗎?〃
●【】ǎ�|ǎ�|ǎ�|ǎ�|ǎ�|ǎ�|ǎ�|ǎ�|ǎ�|ǎ�|
〃我認為他不喜歡我,〃我吐露了自己的想法。我還是感覺要吐。我把頭放到了胳膊上。
〃卡倫他們幾個誰都不喜歡……唔,他們對誰都不多瞅幾眼,怎麼會喜歡呢?不過他還在盯著你瞧呢。〃
〃別看他了,〃我噓聲說道。
她發出了竊笑,但還是把目光移開了。我抬起頭看了看她,以確認她沒有繼續在看愛德華,思量著要是她拒不服從,我就使用暴力。
這時,邁克打斷了我們……他正在籌劃放學後在停車場搞一次超大規模的雪仗,並且想要我們參加。傑西卡熱烈響應,她看邁克的那副樣子,叫人看了絲毫不會懷疑,邁克讓她幹什麼她都會乖乖地去幹。我保持沉默。我恐怕得躲在體育館裡,等停車場沒人了再出來。
午飯剩下來的時間,我都非常小心地把目光一直放在自己桌上。我決定尊重我跟自己達成的那個協議。既然他看上去不生氣,我就去上生物學。一想到又要坐到他的旁邊,我的胃,的的確確可怕地翻騰了幾下。
我並不想像往常那樣跟邁克一起去上課……他似乎是雪球狙擊手們喜歡的目標……不過我們走到門口時,除了我以外,大家都不約而同地唉聲嘆氣。天下雨了,把所有的積雪都沖刷一空,像一根明淨、冰冷的緞帶似的順著人行道流走了。我把帽兜拉了上來,心中竊喜。下了體育課,我可以直接回家去嘍。
邁克在去4號樓的路上一直抱怨個沒完。
進了教室後,我看見我的桌子還空著,舒了一口氣。班納先生正在教室裡來回走動,在給每張桌子發一個顯微鏡和一盒玻璃片。課還沒開始上,還要過幾分鐘,教室裡嗡聲一片。我剋制著不往門口的方向看,漫不經心地在筆記本的封面上亂塗一氣。
旁邊的椅子挪動時,我聽得非常真切,但我的目光依舊小心地集中在手頭正在