關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第1部分

桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人!

得不償失收回腦海中飄浮的思緒,幸村精市面帶溫和的笑意,再次屈指在門上敲了幾下,想要引起沉浸在窗外美景中的女孩注意。

“ええ——おにいさん(哥哥)?”

聽到敲門聲,桃夭轉過頭,有些意外即將開學的新哥哥幸村精市會在家裡,她語氣稍稍遲疑了下,用一種很奇怪的語調,將她僅會的幾個日語單詞爸爸媽媽哥哥拿出來溜達一圈。免得人家以為她沒誠意,裝清高拿喬。畢竟她現在是人在屋簷下,不得不低頭呀!

“妹妹,我來替你補習日語。”心中非常明白桃夭那聲哥哥喊得有多心不甘情不願,幸村精市卻極其喜歡看到她一臉為難地揪揪鼻頭,圓睜著眼睛,撇撇嘴角,歪著頭,語氣僵硬地從口中擠出哥哥這個詞彙。

“學日語——”勉強控制心底想要殺人地慾望,桃夭立即裝出淚眼汪汪的可憐樣,慘兮兮的要求:“哥哥,能不能不要?我實在不會讀這些平假,片假,羅馬之類的音調。反正在日本期間,我用翻譯機就好。而且向陽叔叔也說了,若是我不能適應日本,就讓我回中國去。”

幸村精市經過這段日子突擊補習,雖然不是很明白妹妹講的一堆話是什麼意思,但最後一句他可是聽得清清楚楚明明白白,桃夭心裡從未曾想過要留下來,和他們作為一個整體生活下去。

聽了桃夭的話,他嘴角的笑意不減,心裡卻想著這些年父母四處懇求委託認識的人打聽姑姑在中國下落的事。

好不容易經過多方查詢,才找到一點線索,誰料,卻是姑姑姑父已在意外中亡故,留下妹妹一人住進孤兒院的噩耗。強忍著失去親人的痛苦,父母連夜收拾行李趕赴中國,並聯系日本駐中國的大使館,希望能儘快辦理好桃夭的赴日事宜。

是不是他們太心急了?太過迫切的希望桃夭能夠一下子融入他們家,成為親密無間的一家人。從而忘記了她已經是一個年滿十二歲懂得明辨是非的孩子。他們這樣不顧她的個人意願,甚至沒有給她任何時間作為心理上的緩衝期,減少她做了三年孤兒後,心底裡對突然冒出來的異國親人產生的強烈排斥感。

聯想到桃夭似乎在抗拒融入他們家,一心想著回中國去當孤兒。幸村精市不禁抬高頭,看似溫和的雙眼瞬間閃過一道銳利的鋒芒。看得桃夭禁不住打了一個寒顫,這個名義上的哥哥好厲害,他好像已洞悉了她想拖延時間,已不適應為理由,離開日本,回中國去的想法。

“好吧——好吧——哥哥,我馬上開始背誦五十音。”

桃夭挺厭惡別人用一眼看穿你耍的啥詭計的模樣盯著她看,好不巧,她這個新哥哥卻是個中好手。那雙溫和中隱含犀利的眼睛經常看得她心虛不已,自動乖乖投降。

自覺做錯事的她,眼神忽閃著,用手撐住窗臺,如同擅長飛簷走壁的貓咪般輕躍而下,雙腳平穩地落在光潔的地板,接著,一個靈巧的轉身,坐到書桌旁的椅子上,拿起攤放了一桌的卡片,有氣無力的讀起來。

看著桃夭一連串堪稱訓練有素的輕巧動作,幸村精市心底裡很不是滋味,語言需要喜歡才會學得會,他們這樣逼著她學她不喜歡的東西,恐怕反而會得到與之相反的效果,違背了他們的初衷。

“桃夭,不喜歡我們,是不是?”難掩話語中的失落,幸村精市抬腿邁步,走到妹妹身旁,撿起散了一桌子的卡片,視線卻緊緊盯住女孩臉上轉瞬即逝的茫然。

透過自動翻譯器,桃夭將翻譯出來的意思結合幸村精市講這話時的語氣,眼神,動作,推算出他貌似很不爽的心態。並自發的理解為,他們家很快就會不耐煩與她相處下去,要她收拾包袱走人。

走人?多好的逐客令!桃夭愈想心裡越高興,只要幸村家露出一丁點要她走人的跡象,她馬上就收拾包袱,款款走人。回中國繼續過她逍遙自在的懶蟲生涯了!

中國,中國,我可愛的故鄉,你等著我,桃夭我很快就能回到你溫暖寬廣的懷抱!

桃夭勉強控制住興奮得快要跳到嗓子眼的心,偏過頭,儘量保持平靜的口吻,但還是流露出一絲不為人察覺的歡躍之意。

“沒有啊,哥哥,我很愛父親母親,當然也包括哥哥您。”像是怕對方不相信,桃夭講著話的口氣很慎重,她一個字一個字的用中文緩緩的表達內心的真誠。

“呵呵——桃夭,要記住你很愛哥哥的話哦。”

有點疑惑的注視著幸村精市泛著溫和笑意同她一樣的鳶紫色眼睛,桃夭一時間有點訝異他為何會如此