女王自由。”說完閉上眼睛張開雙手,崖頂頓時叫聲群起呼應克麗絲。放下雙手睜開眼睛,笑眯眯地對陳鷹道:“留下來吧,我讓你一人之下萬人之上,你的實力已經證明了你。”陳鷹對她的誘惑絲毫不感興趣,道“謝過好意,我還是想出去看看外面的世界。”
'本書首發來自17k,第一時間看正版內容!'
 ;。。。 ; ;
第三章 脫離奇島
第三章脫離奇島
“外面的世界?”克麗絲看了大個子一眼,問陳鷹:“你有把握?”陳鷹搖頭道:“沒把握。”克麗絲看了一眼陳鷹的小船,道:“就這樣出去我保證你會死在海里。不過我可以給你一些幫助,比如淡水,食物和不會沉的船。”
無事獻殷勤,非奸即盜。陳鷹想直接拒絕,但是看著自己的小船屬於大風一吹岌岌可危的型別,便道:“有什麼條件?”克麗絲掩嘴又笑,道:“當然有,我要你帶著他一起出去。”說著指了指大個子:“她叫巴魯,我到這那會兒他才七歲,是個孤兒。當然,現在他是我的孩子。我跟他說了外面的世界,他就一直很想出去看看,只是我不能帶他出去了,所以我想讓他跟著你出去。巴魯腦子不太靈活,我希望你能照顧他。如果可以,我會盡我最大力量幫助你出去。”陳鷹怎麼也不敢相信大個子土著只有十六七歲,更為克麗絲的條件不可思議,只是經過陳鋒的特殊訓練,這讓陳鷹一直喜怒不形於色。對克麗絲道:“他會說話?”克麗絲笑罵道:“你才不會說話,這島上人人都會說話,只是跟外面不同罷了。放心吧,巴魯能懂英文,不過還不怎麼會說,你只管說,他聽得懂。”
陳鷹衡量了一下,更出於內心深處對同伴的渴求便答應了克麗絲。克麗絲強調道:“巴魯只認死理,只信服打得過他的人,可是外面有槍有炮,我希望出去後你能幫我看住他,別讓他吃虧。我相信你,因為你是在這兒長大的,別讓我失望。”陳鷹點頭。克麗絲又對巴魯道:“巴魯,過去打個招呼。”巴魯對陳鷹心有餘悸,膽怯不敢上前,畢竟剛剛陳鷹讓他體會了死神降臨的感覺。他已經認可了陳鷹的實力,特別是陳鷹那雙手讓他感到恐懼。在克麗絲的連哄帶騙下巴魯走到陳鷹面前,“你…好…”拗口的英文。陳鷹回答你好,伸出手欲跟巴魯握手,巴魯頓時驚得退後幾步。陳鷹差點被巴魯那呆萌的動作逗笑,用英語道:“我沒有惡意。”這時巴魯才又走上前來跟陳鷹握手。陳鷹握力雖然大,十指卻千細堅硬,不比巴魯,連手掌都是堆滿肌肉。兩手握在一起,感覺就像陳鷹的手陷進巴魯的掌中。兩人真摯地握手,才忽然看出兩人都只是十六七歲的孩子,放在之前比鬥之時,任誰都看不出這是兩個未成年人。
克麗絲大聲對崖頂說了些什麼,崖頂人員一陣騷動,很快就散盡,原本熱鬧的崖頂很快就一片寧靜。
看著兩人融洽,克麗絲也笑了,道:“我已經吩咐他們去準備了,風暴今晚會來,你們做好準備。陳鷹,別跟我說你是自學成才的,那個把你帶大的人呢?”陳鷹眼神一暗,道:“他已經不在人世了。”克麗絲反應有點不尋常,驚道:“他死了?”陳鷹見克麗絲的反應,皺眉問:“你認識他?”克麗絲連忙否認:“怎麼可能認識,我只是在想能把你教得這麼優秀的人肯定不是一般人,居然去世了讓我意外而已。”見陳鷹還是將信將疑,克麗絲趕緊又岔開話題,聊起了這座島出不去的原因。她說的一套與陳鋒分析的大致相同,也同樣推理出可以藉助風暴出去。又教給陳鷹巴魯兩人在海里航行時要注意什麼,比如流血了不能讓血流到海里,會引來鯊魚,傷口不能碰到海水,會使傷口不易癒合等。
巴魯知道了自己能出去,興奮得不得了。然而陳鷹心中卻生出了些疑慮,他種感覺克麗絲隱瞞了什麼。
聊天的時間總是過得很快,轉眼一個多小時就過去了。此時土著們撐來一條船。這船很特別,由數根粗大的木頭組成,沒有所謂船面或船底,可以翻著使用,兩面都有凹陷,都可以坐人。怪不得克麗絲說是不會沉的船。
“這船是我們用島上一種中空的木頭做成的,裡面是空氣,而且這種樹韌性很強,保證比充氣的橡膠船結實。哦……你在這長大,應該不知道橡膠是什麼東西,或許他沒有告訴你這東西。”陳鷹插嘴道:“知道。”克麗絲不好意思,道:“看來他為你的這一天準備得很充分。這船上有食物,淡水。武器我就不提供了,這裡沒有比你帶著的更好的武器了。”說著指了指陳鷹那天小船上的兩把刺刀和沙灘上的步槍。轉念一想,從身後拿