該電臺應能與英國無線電通訊體系相容。新戰列艦應具備能夠滿足在大洋上最惡劣海情條件下的適航力,同時應具備最良好的穩xìng和回覆能力。”《任務》還建議設計者們不要把艦首形狀拘泥於傳統的破冰型,因為此類艦首可能並不適合遠洋航行。海軍部還命令“要具有最優良的穩xìng和回覆xìng能並積極考慮使用減搖水艙結構來減少艦艇的橫搖擺幅。”由於軍艦必需在bō羅的海航行,《任務》規定吃水不得超過9。15
米。也許為了最大限度的發揮設計師和軍官們的想象力《任務》對最重要的排水量一項居然沒有做任何說明和限制。
海軍上層的那些“必須”、“不得、,、“不小於”等強硬字眼雖然充滿了自信,但對手技術相對薄弱的俄國來說,這樣的計劃幾乎是個不可能的任務。但是俄國人還是以自己特有的浪漫主文xìng格完成了幾十個概念設計。
以海軍造船負責人費茲恩中將為首,成立了一個專門負責委員會,同時被授權可以得到艦炮、魚雷和輪機部門的必要技術支援。委員會成員中有幾位bō羅的海艦隊的優秀艦長:“太子”號的И,Л,列恩、
“安德剛佩沃茲萬尼”號的A,Л,澤列諾伊、“帕維爾一世”號的A,K,涅bō列斯恩和“留裡克”號大型裝甲巡洋艦的M,K,巴克諾夫上校。
由於海軍部特別強調新艦的魚雷攻擊能力,新式艦隊驅逐艦“諾維克”號艦長Д,H,維爾德羅夫斯基上校作為魚雷戰專家也被招收進來。
在經過第一輪的答辯問詢後,海軍部的評審委員們篩選出幾個有希望的方案參加下一輪競爭。部裡的A,B,高爾察克海軍中校自1911年2月詳細的研究了整套方案後,向上級做了詳細報告。
最後,他們一致認為bō羅的海�