⑦馬爾索(一七六九——一七九六):法國將軍,在旺代和弗勒呂斯的戰鬥中出名。
⑧塔利亞門託河:義大利河流。
⑨格拉迪什卡:南斯拉夫城市。
⑩的裡雅斯特:義大利城市。
⑾拉伊巴赫:南斯拉夫城市。
⑿伊德里亞:南斯拉夫城市。
在維也納,由於在大使館門口掛起了三色旗而引起了一場暴亂;大使沒有能平定這場暴亂,只能申請回國。回到巴黎以後,他已經被督政府任命為陸軍部長;狡猾的西哀耶士,利用了貝爾納多特的共和思想慫恿他提出了辭呈,他的辭呈被接受了;波拿巴在弗雷儒斯登陸的時候,杜博瓦-克朗賽①接替辭職者的位置已經有三個月了。
在波拿巴回來以後,有幾個貝爾納多特的朋友想把貝爾納多特請回部裡去;可是波拿巴反對,因此在這兩個將軍之間產生了敵意,如果不是公開的,至少也是真實的。
因此,貝爾納多特出現在波拿巴的房間裡這件事,就像莫羅來到一樣驚人,馬斯特裡赫特的征服者進來時吸引的人至少也和拉斯塔特②的征服者來到時吸引的人一樣多。
不過,波拿巴不像剛才歡迎莫羅一樣走上去迎接他,對這個剛來到的客人,他只是把頭轉了過來並等著他。
貝爾納多特站在門口向大廳裡的人飛快地掃視了一遍;他把大廳裡的人研究了一下,歸了歸類;雖然他在大廳裡主要的一群人中間已經瞥見了波拿巴,他還是走向半躺在壁爐旁邊一隻長靠椅上的約瑟芬。披著錦緞的約瑟芬美得就像比梯博物館③裡的阿格利比納④的塑像。隨後他像一個殷勤的騎士一樣向約瑟芬致敬,恭維她幾句,問問她的健康情況,這時候他才抬起頭來看看他應該往哪兒去找波拿巴。
在這樣的時刻,任何事情都具有科司一般的意義,因此所有的人都覺察到貝爾納多特這種裝模作樣的奉承。
①杜博瓦克朗賽(一七四七——一八一四):法國將軍和政治家。
②拉斯塔特:德國城市。莫羅曾在此打過勝仗。
③比梯博物館:一四四0年建於義大利佛羅倫薩,以所藏油畫著名。
④阿格利比納:公元初的羅馬公主。
波拿巴的腦子既靈又快,決不會是最後一個覺察到這一點的;因此,他感到不耐煩了,他沒有呆在他那群人中間,等貝爾納多特過來,反而跑到一個窗洞下面,彷彿在挑動前陸軍部長跟著他去。貝爾納多特風度優美地向左右兩旁的人點頭致意,竭力使他平時表情豐富的臉保持鎮靜;他向波拿巴走去,後者像一個在等待對手來到的鬥士一樣,右腳伸在前面,嘴唇咬得緊緊地等著他。兩個人相互致敬,不過波拿巴沒有任何向貝爾納多特伸出手去的動作;貝爾納多特也沒有絲毫接受對方伸過來的手的意思。“是您啊,”波拿巴說,“見到您很高興。”
“謝謝,將軍,”貝爾納多特回答,“我到這兒來因為我相信要對您作一些解釋。”
“首先,我剛剛沒有把您給認出來。”
“可是,將軍,我彷彿聽到我的名字已經被您的傭人通報過了,通報的聲音相當響亮,相當清晰,因此不可能對我的身份有什麼懷疑了。”
“是的,可是他通報的是貝爾納多特將軍。”
“那又怎麼樣呢?”
“可是我看到的是一個穿市民衣服的人,因此在看到您的時候,我有點兒懷疑究竟是不是您。”
的確,貝爾納多特最近以來總是裝作更喜歡穿市民衣服,而不喜歡穿軍裝。
“您知道,”他笑著回答道,“我現在只是半個軍人了,西哀耶士先生把我作為退伍軍人對待了。”
“我在弗雷儒斯上岸的時候您已經在做陸軍部長了,我彷彿覺得這一點對我不無好處。”
“為什麼這樣說?”
“據別人對我說,您肯定說過,如果您收到了因為我違犯了衛生條例而要逮捕我的命令,您一定會執行的。”
“這話我是說過的,而且我現在還要說,將軍;作為一個軍人,我始終是一個遵守制度的模範;做了部長,我就變成一個法律的奴隸了。”
波拿巴咬咬嘴唇。
“而您還會說,除此之外,您對我沒有什麼個人怨仇!”
“對您的個人怨仇,將軍?”貝爾納多特回答說,“為什麼會有個人怨仇呢?我們幾乎總是在同一個級別上前進,我被任命為將軍甚至在您之前;我在萊茵河上打的那些戰役,就算沒有您在阿迪傑河上那些