,挨著牆角,擺放在那裡,一點也不顧及他們的位置是否阻礙到了那些門窗的開關。
我支起下巴,抬頭向上看。只見上面的木製支架上,一簇簇洋紅色的三角梅洋洋灑灑地盛放著,穿梭在巷子裡的風吹過的時候,垂落的枝條上開著的花簇就會輕輕地顫抖。
我和米羅正坐在那兒休息,巷口突然傳到車緩慢開過的聲音,朝那個方向看去,只見一輛中等大小的卡車,載著滿滿的西瓜正停在那裡。車主從駕駛座上下來,似乎在叫賣。
“怎麼樣,要不要吃?”米羅回頭滿有興趣地問道,見我點頭,立刻朝卡車那邊走去,不過一會兒就捧了個大西瓜回來。
“多少錢啊?看起來滿不錯的!”
我把西瓜從他那邊捧到面前,打量著問道。雖然並不精通怎麼挑選水果的好壞,但看大小個頭,似乎是不錯的樣子。
“還好,每公斤一歐元。”他漫不經心地回答道。
“哦……”我應了一聲,一下子沒有反應過來。過了兩秒才驚訝地重複了一遍。
“每公斤一歐元,怎麼那麼貴?!”
前世我是中國人,歐盟太遠,自然不會關心歐元和人民幣之間的匯率問題,可這輩子我可不一樣。
每公斤一歐元,那這隻西瓜要多少錢?!
“沒辦法,這西瓜是船從外面運來的,當然貴一些了。”
似乎沒有察覺我的震驚,他不怎麼在意地回答道。
聽到他的回答,我只好嚥下差點要脫口而出的驚呼,何況買都買了,我們又不缺錢,為這點小事起爭執可不值得。
不在把注意力放在價格上,我這才注意到米羅四處張望著,似乎是在找什麼。
聳了聳肩膀,他邊從我這邊撈過西瓜,在手裡顛了顛,又重新放回桌面上,邊回答道。
“本來想找人借把水果刀的,沒人……只好我自己來切了。”
不等我問清楚疑惑——又沒刀,他準備用什麼來切啊?我明明記得繼承的是安達裡士,而不是艾斯卡利巴的天蠍座戰士已經五指成一線合攏,朝著那隻西瓜一記手刀切了下去……
“等——!”等一下啊!
“嘩啦——!”滾圓的西瓜乾淨利落地在桌面上分成兩半,露出裡面晶瑩的紅色果肉。
“你說什麼?”
寶藍色長髮的某人抬起頭,一臉無辜地朝我眨了眨眼。
“不……”
我只是想說在這裡切不小心會弄髒別人的桌布還有我比較喜歡吃冰的而已……
在普拉卡逛了圈,發現島上的建築多以當地的白色石材砌成。可能是因為海風較大的緣故,房子通常不會超過三層,其中有一些還在二樓搭建了木結構的陽臺。街道則相對窄小,地面上鋪著淺灰色的石塊,與白色的牆面相映成趣。
一路上都是這樣的景緻,我差點就要以為這就是希臘的建築風格。經過了米羅的解釋我才知道並非如此,雖然希臘的藍白房子是很多人對希臘的印象,但其實這只是Cyclades群島的建築風格。
不能說普拉卡不美麗,但作為米洛斯島的首府,又未免和我想象中的比起來缺少了些什麼。察覺出我的心不在焉,米羅於是再次帶我上了公交車,前往下一個目標。
希臘的島嶼各具特色,最著名的有克里特島(Crete)、聖托里尼島(Santorini)和米科諾斯島(Mykonos)。
和前三著相比,米洛斯島並沒有特別出彩的地方,唯一讓它為世人所知的就是那座傳說中的斷臂的維納斯雕像了。
“1820年,米洛斯島上的一個名叫Yorgos Kentrotas的農夫,在自家田地裡,發現了維納斯雕像(就在上圖中的這個地方)。正在島上的法國海軍軍官得知此事,透過法國大使館向希臘當時的統治者土耳其聯絡購買事宜。法國人以很便宜的價格購下雕像,維納斯雕像被法國海員們一路拖拽著過地上的石頭,拖到了船上,本來完整的兩條手臂(其中一隻手捧著一隻蘋果)被遺失在岸上,而海員們拒絕回去找回雙臂。這就是為什麼後來的維納斯沒有雙臂的原因。”
“這個……有什麼好看的嗎?”
在滿是石塊和破落的斷柱間來回走了一遍,卻怎麼也想象出這座傳說中的女神像有什麼特別的地方,值得世人如此追捧膜拜。不禁懷疑起自己的審美觀是否是出了什麼問題,我轉過頭疑惑地問道。
插腰站在一邊,米羅用手指撓了撓臉頰,抬頭望天。