梳理她那稀薄的白髮。
“你在做什麼?奶奶。冶
92
“繼續過日子。只是過日子;還有梳我這一點頭髮。冶
未完全燃燒的木頭所散發的柴煙;使屋裡泛著藍色;並顯得霧濛濛的。我們在地上緩慢地搜尋寶藏;開啟盒子、用棉線團塞滿茶葉罐、耍弄地板上的過濾盤。老太太坐在旁邊;溫和地看著我們;她不大注意我們;她那乾枯的黃色手臂一下下地刷著;梳子的黑齒穿過她的頭髮;好像耙子穿過爐火的餘燼。
“你快變禿頭了嗎?奶奶。冶
“我還有一點頭髮。冶
“快掉光了。冶
“不;還沒有。冶
“你看看梳子上掉下來的那些東西。冶
“那是健康的。它讓頭上有地方多長些頭髮。冶
我們並不真的在乎對方講了什麼;我們只是交談而已;任何話題都行。然而;老太太突然從位子上蹦起來;在地板上跳上跳下。
“下面那個樓下的!我的頭髮比她多!她像馬鈴薯的根一樣禿!邪惡的傻大個兒;我會看著她死掉。她的身體愈來愈差了;你們要記著我的話。冶
這一陣激動過去後;她回到窗臺邊;把頭髮挽成一個鬆鬆的髻。她那乾癟的雙手展現美麗的動作;那是經過長久練習的動作。她的指頭飛舞、彎曲、插上髮簪;不用看鏡子也能完成。成果是一個精緻的完美的作品;一個小小、閃亮的毛球。
“不要玩我的抽屜!那些是女人的東西!冶
梳好頭髮;她放鬆地坐著;戴上龜裂的鋼絲眼鏡;從牆上取下一本預言年曆;開始高聲地念起來。她用清晰肅穆的聲音朗讀;仿
93
佛正在唸《聖經》。
“‘海難的悲傷訊息;將會發生在安提普茲地區爺。那是六月的部分;可憐的東西;還有他們的家人。‘一群科學家將會滑下巖壁縫隙;必會造成若干傷亡……爺噢;天啊;噢;好吧;他們怎麼非要爬上爬下地探險不可。‘遭謀殺的屍體將在西部的一個工業城公開展示。爺你看;我是怎麼講的!我知道這件事要發生了。我一直在等。‘她開始跳過許多扉頁;掠過許多月份;只重視令她震驚的警告訊息。爺‘國會危機爺……‘房子遭火球擊中爺……‘暴動爺……‘皇室令人驚訝的行為;……‘土耳