我看哪,把她背到後山崖甩下去。”肖山驚得坐了起來:“這種事咱能做嗎?要遭雷劈的,那可是我親孃啊!”臘翠看他一副熊樣兒,冷嘲熱諷式地說道:“我怎會嫁給你這個窩囊廢,跟著你受窮受苦,還受氣,你要不聽我的,我打明兒也不幹活了,讓你們吃去。你看看,我們兒子都瘦成啥樣兒了。”一提到兒子,肖山就心疼,由於沒有營養,瘦得只剩一把骨頭了。為了兒子,他豁出去了。
作出這個決定後,夫妻倆反而對老太太好了幾天,在一個夜晚,肖山用一個背柴用的架子,上面擱了一塊木板,把娘往上一放,叫兒子做伴,就揹著往後山崖走去。老太太心裡清楚兒子要起歹心,早氣得說不出話來,心想死了也好,免得活受罪。他們母子倆好半天才爬到崖邊,肖山把老太太放下後,坐在地上猛抽了一陣旱菸後對老太太說:“娘,別怪兒子太心狠,只怪這日子太難過了。”說完就把那背親孃用的架子甩下崖去,看著老母親發抖的手,想到家裡的妻子,肖山一時愣在了原地。此時,肖山的小兒子突然說話了:“爹,你怎麼把背架子給甩了,留著以後我好揹你啊!”一句話說得他心裡直冒冷氣,狠狠地用力地打了自己一個嘴巴,背上老母親就往回走。
從此以後,兒媳臘翠再也沒有罵過人了,每天把飯端到床前,遞到婆婆手裡,孫子再也沒有捉弄過奶奶。
這是一個現代寓言故事,以震聾發聵的聲音,給不孝子女敲響了警鐘,那便是你怎麼對待父母,子女怎麼對待你的道理。這看似簡單的道理,卻萬世而不可覆滅。
書包 網 。 想看書來
標榜孝行—紀孝行章第十(1)
經文釋譯
子曰:“孝子之事親也,居則致其敬①,養則致其樂②,病則致其憂③,喪則致其哀④,祭則致其嚴⑤,五者備矣,然後能事親。”
【註釋】
①居則致其敬:平居之時對人應該持之以恭敬的態度。居,日常家居。致,竭盡。
②養則致其樂:奉養之時應當以歡樂的心情,承顏順志,無所拂逆。
③病則致其憂:父母如果有病,則應當盡其憂慮之心。
④喪則致其哀:若親若喪亡,則盡誠盡禮,擗踴哭泣,終其哀情。
⑤嚴:端莊嚴肅。
【譯文】
孔子說:“凡是有孝心的兒女們,要孝敬他的父母。第一,在平常生活中無事的時候,應當盡心敬謹,冬溫夏清,昏定晨省,食衣起居,多方面注意;第二,在奉養父母的時候,當盡其和樂之心,在父母面前,一定要表現出和悅的顏色,笑容承歡,而不敢表現使父母感到絲毫不安的樣子;第三,在父母有病時,盡其憂慮之情,急聘請名醫診治,親奉湯藥,早晚服侍,父母的疾病如果一日不愈,便一日不能安心;第四,萬一父母不幸病故,就要在臨終一剎那,謹慎小心,為準備父母身上所需要的一切,不但要有穿的、蓋的,還要有棺材等物,需盡力配備,還要表現出悲痛之情,號啕哭泣,以表哀慼;第五,父母去世以後要向著祭祀的方向,盡其思慕之心,祭奠的時候要莊嚴肅靜,就像父母還在身邊時一樣的恭敬。以上五項孝道,行的時候,必定出於至誠。不然,徒具形式,就失去孝道的意義了。”
事親者,居上不驕,為下不亂,在醜不爭①。居上而驕則亡,為下而亂則刑②,在醜而爭則兵③。三者不除,雖日用三牲之養④,猶為不孝也。
【註釋】
①在醜不爭:和同事相處,應當和順,而不可與人爭忿。醜,同類。此指同列、同官。
②為下而亂則刑:身處下位而恃亂不馴,則刑辟之罪及之。
③在醜而爭則兵:和同事相處,如果有分歧爭持不下,便有可能兵刃相見。④日用三牲之養:每天以三牲奉養父母。三牲,指牛羊豕。
【譯文】
為人子女的要孝敬父母,不但要做到以上五項,還要禁忌以下三項。第一,官位較高的人,就應當以莊敬的態度對待其部屬,而不敢有一點驕傲自大之氣;第二,為人部屬的小職員,也應當恭敬以事其長官,而不敢有一點悖亂不法的行為;第三,在鄙俗的群眾當中,應當和平地相處,不要和他們爭鬥。假若為長官的人驕傲自大,則必會招來危亡之禍。位居部屬的人,悖亂不法,則必會招來刑罰的處分。在鄙俗的群眾中與人鬥爭,難免受到兇險的禍害。以上三項逆理行為,每一項都有危身取禍、殃及父母的可能。父母常以兒女的危身取禍為憂,為兒女的,若不戒除以上三項逆行,就是每天用牛、