關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第82部分

移民青年組成的鯊魚幫(Puerto Rican Sharks),不論種族、文化歷史背景、價值觀等等都大相徑庭。此處作者藉此點明狐狸紛爭的強烈階級性。——譯者注)

有架不吵不是祖利安的慣例。“要是你敢把這樣的話公然登在報紙上,你會在法庭上公開受人恥笑,”他告訴她,挺直腰背撈起馬韁,“不管你對狐狸有什麼看法,至少你得承認我們這裡所有的人——反獵狐者和獵人雙方——是為了愛護鄉村才做我們在做的事情,你該寫的是另一批破壞分子。”

“對呀,”她心懷鬼胎地認同道,“告訴我他們是誰,我就寫。”

“吉普賽人……流浪車民……隨你愛怎麼稱呼他們,”他沉聲道;“好幾輛巴士昨晚開進了仙絲戴谷。他們弄髒了環境、偷竊東西,你怎麼不寫寫他們,福勒小姐?他們才是真正的有害動物,把矛頭指向他們,你就幫了所有人的忙。”

“你會放獵犬襲擊他們嗎?”

“我會的。”他說,帶開“奔沙”重回狩獵隊伍。

伍菲蹲在樹林裡,望著草地上的人。起初他以為是兩個男人,後來其中一人發出笑聲,而那笑聲聽得出來是個女的。因為他們離得太遠,他聽不見他們說些什麼,可是他們看樣子不像殺人兇手,更絕對不是法斯講過的老人兇手。比起那個帽子拉得低低的人,他能把那個身穿咖啡色長外衣的人看得清楚一些,而他覺得他有張仁慈的臉。他經常微笑,而有一兩次他把手放在另一人的後背帶引她走往另一個方向。

伍菲的心中湧生了一股難受的渴望,恨不得從躲藏的地點跑出來向這個男人求救,但他知道這是個壞主意。每次他向陌生人討錢他們都避開……而錢是小事而已。如果他要求的是拯救呢,一個陌生人會怎麼做?把他交給警察,他猜,或送回法斯那裡。他把凍僵的臉朝向大宅,再度為它的龐大規模驚歎。全世界的流浪車民都擠得進去,他想,那為什麼允許一個殺人兇手住在裡面?

他敏銳的眼睛注意到屋子角落的底層房間有點什麼動了一動。他聚精會神地注視了幾秒,看到玻璃後面佇立著一個人影。他不禁一陣悚然,一張白色的臉孔朝他轉了過來,滿頭銀髮在陽光下閃現。那個老人!他正直勾勾地望著伍菲!小孩心裡打鼓,四肢齊動向後一直爬出了屋子的視線範圍,風一般朝巴士的安全地帶飛奔。

txt電子書分享平臺

狐狸不祥9(2)

馬克把雙手插入口袋促進手部的血液迴圈。“我只能假設是詹姆士改變了原先讓你介入的心意,所以你才到這裡來的,”他告訴南西,“雖然我不明白為什麼。”

“更重要的是他突然的決定,”她說,整理著思緒,“他的第一封信暗示他急切地渴望建立聯絡,僅僅為了一個回應,不惜支付鉅額賠償。他的第二封信正好相反,別過來……永遠不會有人知道你是誰。我當下的想法是我不該回信,也許他的計劃是激我提起訴訟,藉由這個途徑讓家產流失,使兒子拿不到手?”她在句尾讓音調上揚,使這句話變成一個詢問。

馬克搖頭,“那不會是他的理由,他不是那麼拐彎抹角的。”或者以前不是,他想。

“對,”她贊同道,“如果他是的話,他在描繪自己和他兒子的時候會用非常不同的句子,”她又略頓,回想她對通訊的種種印象。“那個他寄給我的小寓言很奇怪,它分明是說李奧因為他母親不肯繼續津貼他而在盛怒之中殺了她,是真的嗎?”

“你是說李奧有沒有殺害愛莎?”

“是的。”

馬克搖頭,“他不可能辦得到,那個晚上他在倫敦,他有個非常牢靠的不在場證明,警察徹底調查過了。”

“但詹姆士不接受?”

“當時是接受的,”馬克不自然地說,“或者至少我以為他接受,”他略頓,“你不覺得你也許在寓言裡套進了太多的含義,史密斯上尉?如果我的記憶沒錯,詹姆士在第二封信為他的感性言辭道歉。它肯定是象徵性的,不能只看表面文章。如果他寫的是‘怒罵’而不是‘吞吃’呢?不那麼精彩……可是接近事實得多。李奧的確有對他母親咆哮的傾向,但他沒有殺死她。沒有人殺死她,她的心臟停止跳動了。”

南西心不在焉地點著頭,彷彿只是半聽著。“愛莎有沒有拒絕給他錢?”

“至少今年初她修改遺囑時把兩個兒女除了名,”他搖搖頭,“其實我一直認為這造成了李奧不殺她的理由。他和他妹妹都收到遺囑修訂的通知,所以他們知道她死亡對他們沒有半點好處…