關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第1部分

所增加,從中感受幾分快慰。基於這種財迷心竅的原則,加上對妹妹沒有真正的感情,她充其量只是給這麼一筆費用不菲的善舉出出主意,做做安排,再多她是決不會幹的。不過她毫無自知之明,就在這次商談之後,在回那牧師住宅的路上,她說不定還會沾沾自喜地認為自己是天下最寬厚的姐姐,最寬厚的姨媽。

等再次提起這件事時,她越發明確地表白了自己的觀點。伯特倫夫人心平氣和地問她:“姐姐,孩子來了先住哪裡,你們家還是我們家?”諾里斯太太回答說,她絲毫沒有能力跟著一起照料那孩子,伯特倫爵士聽了頗為驚訝。他一直以為牧師住宅特別希望有個孩子,好給膝前沒有兒女的姨媽做個伴,但他發現自己完全想錯了。諾里斯太太抱歉地說,這個小姑娘要住她們家是根本不可能的,至少就當時的情形看是絕對不行的。可憐的諾里斯先生身體不好,因此不可能這樣安排:他絕對不能忍受家裡有個孩子吵吵鬧鬧。如果他的痛風病真能治好的話,那情況就不同了:她會高高興興地把孩子接到家,撫養一段時間,絲毫不在乎方便不方便。可是眼下,可憐的諾里斯先生無時無記得不要她照顧,一提這樣的事,肯定會讓他心煩意亂。

“那就讓她來我們家吧,”伯特倫夫人極其坦然地說。過了一會,伯特倫爵士一本正經地說道:“好的,就讓她以這座房子為家吧。我們會盡力履行我們對她的義務。她在這裡至少有兩個有利條件:一是可以跟她同年紀的孩子做伴;二是有個正規的教師教她。”

“一點不錯,”諾里斯太太嚷道。“這兩條都很重要。再說李小姐教三個姑娘和教兩個都一樣——不會有多大差別。我真巴不得能多幫點忙,不過你知道我也是盡了最大力量了。我可不是個怕麻煩圖省事的人。我會讓南妮去接她的,儘管我這位女管家一去就得三天,會給我帶來不便。我想,妹妹,你可以把那孩子安置在靠近原來育兒室的那間白色的小閣樓裡。那對她來說是個最好不過的地方,離李小姐那麼近,離兩個姑娘也不遠,還靠近兩個女僕,她們隨便哪個都可以幫助她梳妝打扮,照料她的穿戴。我想你不會讓埃麗絲除了伺候兩個姑娘,還去伺候她吧。說真的,我看你不可能把她安置在別的地方。”

伯特倫夫人沒有表示反對。

“我希望這姑娘性子好一些,”諾里斯太太接著說,“能為有這樣的親友而感到萬分幸運。”

“要是她的性情實在不好的話,”托馬斯爵士說道,“為我們自己的孩子著想,我們就不能讓她繼續住在家裡。不過我們沒有理由料定會有這麼嚴重的問題。也許她身上會有不少東西我們希望她改掉,我們必須事先想到她什麼都不懂,有些的狹隘的想法,舉止粗俗得讓人受不了。不過,這些缺點都不是不可克服的——而且我想,對她的玩伴來說也不會有什麼危險。假如我女兒比她還小,我就會覺得讓她來和我們的孩子生活在一起,可是一件非同小可的事情。可實際上,讓她們三個在一起,我想對她們倆來說沒什麼好擔心的,對她來說只會有好處。”

“我就是這麼想的,”諾里斯太太嚷道,“今天早上我對我丈夫就是這麼說的。我說,只要和兩個表姐在一起,那孩子就會受到教育;就是李小姐什麼都不教她,她也能跟表姐學好,學聰明。”

“我希望她不會去逗我那可憐的哈巴狗。”伯特倫夫人說,“我才說服了朱莉婭不去逗它。”

“諾里斯太太,”托馬斯爵士說道,“隨著三個姑娘一天天長大,怎樣在她們之間畫個適當的界線,我們還會遇到些困難:怎樣使我們的兩個女兒既能始終意識到自己的身份,又不至於過分看不起自已的表妹;怎樣能讓表妹記住她不是伯特倫家的小姐,而又不使她情緒太低沉。我希望她們成為很好的朋友,決不允許我女兒對自己的親戚有半點傲氣。不過,她們還不能完全是同等人。她們的身份、財產、權利和前程,永遠是不同的。這是一個非常棘手的問題你得幫助我們盡力選擇一個不偏不倚的正確處理方式。”

諾里斯太太很樂意為他效力。儘管她完全同意他的看法,認為這是件十分棘手的事,但她還是讓他覺得這件事由他們倆操辦,不會有多大困難。

諸位不難料想,諾里斯太太給妹妹的信沒有白寫。普萊斯太太似乎甚為驚訝,她明明有那麼多漂亮男孩,他們卻偏偏選中一個女孩。不過,她還是千恩萬謝地接受了這番好意,向他們擔保說:她女兒性情、脾氣都很好,相信他們決沒有理由不要她。接著,她又說這孩子有點單薄瘦小,但卻樂觀地認為,只要換個環境,孩子會大大改觀。可憐的女人