方式進行解決,也就是說最終很有可能出現息事寧人的局面。而且,公眾普遍的觀點是,即使波音能夠在這場貿易戰爭中贏得勝利,它也會得不償失,很有可能是撿了芝麻丟了西瓜。
第3章 隱蔽的手法和荒唐的決策(6)
律師們認為這場商戰不會持續太久,因為世界貿易組織不會坐視不管,它一定會採取措施來解決這個問題。不過如何透過法律來調停這兩個強大成員之間的爭鬥也會讓它非常為難。2004年8月,美國總統喬治·布什和他的對手——參議員約翰·克里(John Kerry)在總統競選中都發表過與上述言論相似的看法,只是布什的演講吸引了更多人的眼球。而到了8月中旬,他開始直接指責歐洲政府向空客提供的資助,並把這個問題再次提到了世界貿易組織的議程中。
兩個星期之後,該問題受到的關注越來越多,哈里·斯通塞弗開始訪問布魯塞爾和倫敦。他不斷地以各種理由和方法來為自己現在所處的劣勢進行描述,使這次抵抗空客的行動到達白熱化的程度。其實這不過是為了吸引他人注意的逢場做戲罷了。比如為了抨擊空客的新式飛機,斯通塞弗就向人說過:“我覺得A380完全就是個有史以來最糟糕的作品。”
《金融時報》的首席商業評論員約翰·加普(John Gapper)去倫敦做了一番客觀的調查後說道:“波音對空客的抱怨也有一定的道理。如果不是歐洲政府想要在自己的領土上給波音樹立一個旗鼓相當的對手,並給予自己的公司支援的話,那麼空客也無法快速地研發出一系列的新式飛機。”
加普還提到,首先,“空客可能過高地估計了大型客機的潛在市場”;第二,“如果要做選擇的話,大多數乘客很有可能會傾向於乘坐�