關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第5部分

搓著屁股,咧嘴笑了。我如釋重負,不過還是擔心普勞斯的父親是不是過分自責了,擔心我父親會不會動了心,提出要面見法官。

週日,我把書還給了父親。一開始,他好像對題詞非常滿意。

〃並沒有居高臨下的口氣,你說是不是?〃他說,〃說的話也很真誠:'倘若先生與我有幸同窗,或許也會成為好友。'話說得很友好,很得體。〃

我在他跟前時,父親一直坐著,那本書攤開在懷裡,眼睛注視著那段題詞,此時的我不時地向他投去緊張的目光,祈禱他不要看出什麼破綻。他開口問我問題,我心想,回答中自己肯定會露餡的。

〃你對沒對他說查利·斯莫爾伍德向他問候?〃我父親問。儘管沒有,但我向他保證我說了。

〃他什麼樣子?〃父親又問。

〃很蒼老。〃我回答,彷彿那是法官終身具有的一種特徵。

〃很蒼老。〃父親點點頭說,彷彿這與他原先已經形成的法官的形象非常吻合。

〃他的手抖得很厲害。〃我說,〃而且蓄著很長的白鬍須。〃

〃他提沒提過靴子店鋪?〃父親問,〃他有沒有把斯莫爾伍德這名字跟靴子店鋪聯絡起來?〃我告訴他法官沒有提及靴子店鋪的事。〃他說了些什麼?告訴我他都說了些什麼。〃父親說。

〃他沒說多少話。〃我回答,〃我們沒呆多久。他很忙。〃

我上床之後,父親走出屋子,走上平臺。我聽見他的聲響,從床上爬起來,望著窗外的他。他站在那兒,雙手放在欄杆上,嘴巴在說著什麼,彷彿法官就站在他的下面。〃好友?倘若先生與我有幸同窗,你這個老傢伙!你是不會給我這面子的。〃

第二天,第一節上課鈴還沒響,我在操場上對普勞斯說:〃那句題詞,還有夾在書中的那張便條,就是寫給我父親的那張便條,真的是你父親寫