被告,但兩人誰先出的手,很難判斷。”
法官點頭:“辨護律師,你可以繼續了。”
塞繆爾:“唐納德警官,如果阿爾貝先生不進行第二下擊打,或者沒有打中,他的動脈就不會被切開,也不會有生命危險,是不是?”
唐納德:“如果原告不對傷口進行切拉的話,是這樣。”
()免費TXT小說下載
塞繆爾:“如果黛安娜想對傷口進行切拉,她會切向哪個方向?”
唐納德:“沒受過刺殺訓練的普通人,一般都會把刀拉向自已方向。”
塞繆爾:“在這件案子中,如果是故意切拉,傷痕將是豎的,對不對?”
堂納德:“對,豎或斜豎。”
這一場辯論下來,原告方再次處於劣勢,雙方又進行了一些無關緊要的交鋒後,法官宣佈進入最終階段:陪審團對案件討論並做出裁決。
在這段顯得無比漫長的等待中,亞當很焦躁,彷彿自己是被告一樣。他問馬龍。巴的摩爾:“會不會判有罪?”這位名律師聽這位有錢的主顧這麼問,而不是說:“會不會判無罪?”就知道他已經認為會敗訴。
“罪行是明擺著的,我相信大多數陪審員會做出有罪認定,但罪名成立需要陪審員一致透過,”馬龍有些無奈地說,“塞繆爾在庭上發揮得很出色,一定有陪審員會受影響,覺得黛安娜是無辜的,這樣就達不成一致意見,結果將是Hungjury,這就是塞繆爾的目的。”
Hungjury,意為“懸而未決的陪審團”或“死結陪審團”,是指陪審員經過長時間辯論,始終不能達成共識,最終陪審團將被解散,庭審過程無效。
“如果變成Hungjury,我就再起訴!”亞當惡狠狠說。
馬龍搖頭:“再起訴需要新的證據,就演算法院再次受理,塞繆爾還會要求組織陪審團,還會憑藉他的口才造成Hungjury。亞當,你認為這值得嗎?”
“這表子讓我丟大人了,我絕不放過她!”
就象馬龍預料的,有兩個女陪審員堅決認為黛安娜無罪,和其他陪審員激烈辯論兩天也不改初衷,只能向法官報告不能做出裁決,法官勸他們繼續努力,又過了兩天,拖得精神疲憊的陪審團又報上無法裁決的結果,法官終於宣佈案件Hungjury。
亞當。阿爾貝受到這個打擊,吼著讓馬龍去找新的證據,自已去酒吧喝酒了。
與此同時,塞繆爾。強生也在喝酒慶祝,但他知道這只是階段性勝利,所以只是淺酌一杯,然後撥通了馬龍。巴的摩爾的電話。
“你好,馬龍,我是強生。”
“祝賀你,塞繆爾。”
“謝謝,可這不是我希望的結果。”
“難道你還想要無罪判決?”
“別開玩笑了,我可沒有上帝的本事。我認為這件案子應該和解,雙方都受到了傷害,然後摸著傷疤互相仇恨,哈,這只是個比喻,自從有了菲爾丁,就不再有傷疤了。既然傷疤都已經不在,還留著仇恨幹什麼。”
“可亞當認為仇恨更重要。”
“那你呢?”
馬丁笑:“咱們是同行,就算有差異,也不會很大。”
“你勸勸亞當。”
“我試試。你會做哪些讓步?”
“只要亞當撤訴,黛安娜不會控告虐待,會放棄大部分財產。”
“放棄多少?”
“至少三分之二。”
“還是太少。”
“可以商量。”
“好吧,等我電話。”
馬丁對亞當。阿爾貝進行了苦苦勸說,但亞當不為所動。
(三十七)投其所好
塞繆爾知道了結果以後,並沒有放棄。
三天以後,亞當。阿爾貝接到馬龍。巴的摩爾的電話,請他來律師事務所,,說案件有了重要進展,需要詳談,他興沖沖趕去,卻發現馬龍和塞繆爾。強生正在氣氛融洽地喝咖啡。
“你怎麼在這兒?”亞當有些兇狠地說,斜了馬龍一眼,非常不滿意。
“不要把我當成敵人,如果非這樣不可,就當成將要簽訂合約的敵人好了。”塞繆爾說。
“我如果把你當成敵人,早用球棍把你腦袋打得稀爛了,”亞當說,“不,我當你是對手,就象在賽場上一樣,必須打敗的對手。”
“親愛的亞當,一個人不論多偉大,也有不擅長的東西,在球場上我不