洛倫佐帶著我走到四個人面前,其中三位坐著,一位站在桌子邊上。這個站著的男人剛剛和其他人說著話,看起來有五十多歲了。他金色的頭髮中摻雜著一些灰白,身體健碩,面龐光潔,微微泛著飲酒後的紅潤;看得出他年輕時必定英俊瀟灑。他的嘴唇豐滿,眼睛大而明亮;藍寶石色天鵝絨外衣和裁製精細的天藍色披風顯示出他的富有。他一手拿著一個小盤子,堆著食物;另一手拿著一隻烤鵪鶉的小細腿,正在侃侃而談,似乎那隻鵪鶉腿是他最好的聽眾。
“唉,可愛的鳥兒。”他吟誦般地調侃著,“沒有被我的這位朋友所救實在是一種遺憾,但是對於我來說,我卻更樂意與你這樣的人相識!”
在他旁邊坐著一個黑髮黑眼睛的年輕小夥子,差不多有十八歲, 過高的眉骨似乎使他的臉很難維持平衡,而過短的下巴又顯得他的牙齒彷彿全都掉光了;他的長相因為突出的眼睛而更加令人不敢恭維,或者可以說,這對於他的風度和氣質也有些不太好的影響。在別人插諢打趣的時候,他在一旁喝著自己的酒。他的旁邊坐著一位上了年紀的人,比較瘦小,有一點謝頂。第三位……
這個第三位,也就是被正在說話的人稱之為朋友的人,看起來在三十到四十歲之間——或者更小 ;因為從他的穿著和裝飾來看,顯然不是流行的風格,反倒有些像古希臘或羅馬哲學家的穿著。他玫瑰色的束腰外衣長到膝蓋,布料樸實,做工也不講究。他的頭髮是灰棕色的,夾雜著金色和銀色的髮絲,帶著波浪捲過他的肩膀,幾乎垂到腰間。他的鬍子也留得很長,和他的頭髮一樣打著卷。雖然這人的裝扮有點怪異,但他卻是這間屋子裡最美的人。他的牙齒光潔平整,鼻樑筆挺,眼睛……如果說洛倫佐的眼睛是神采熠熠的話,那麼這人的眼睛簡直可以被稱為太陽了。他的眼神非同尋常的銳利,似乎能夠洞穿一切。
我靜靜地祈禱著:上帝啊,如果要我在佛羅倫薩千萬人中,選出一個男子來作我丈夫的話,那麼就是他!
洛倫佐和我離他們還有些距離,所以這四個人不需要打斷談話來向他問候。當第一個人說完話後,那個上了年紀,坐在我英俊的哲學家身旁的老人衝他皺皺眉頭,問道:“真的嗎?他們怎樣說?你真的到市場上買來那些關在籠子裡的鳥,然後把它們放了嗎?”
我的哲學家微微一笑,他的笑容非常迷人;那個拿著鵪鶉腿的人替他做了回答。“我陪著他做過好幾次這樣的事情了。”他說道,然後把鵪鶉腿塞到嘴裡,拽著骨頭,啃著上面的肉。他咀嚼著,繼續說道,聲音甕聲甕氣:“他還是個年輕小夥子的時候就這樣了。”
那個老者將信將疑地看著哲學家。“所以你不吃肉?”
我心儀的哲學家說得非常簡單,既不評判,也不道歉:“我不吃,先生,在我成年以後一直如此。”
老人詫異地說道:“奇怪的觀點!那你是怎麼活下來的呢?”
“智慧。就這樣,我親愛的馬吉利。我喝湯,享受麵包、乾酪、水果還有美酒。”他舉起他的酒杯,喝了一口。
“但這種吃法不會讓你長壽的!”馬吉利堅持道,口氣中帶著警告。“男人只有吃肉才能強壯!”
我的哲學家把酒杯放到桌子上,然後向前挪了挪。“我們不如用摔交來決定誰是對的吧。或許這個人不應該是你,馬吉利,為你著想的話,我們的山卓會很樂意接替你的位置。”他看著這人肥肥的肚子。“他顯然是按照一頭獅子的飯量來吃佛羅倫薩的肉食的。山卓!脫了你的外衣吧!讓我們看看你的肚皮,猜猜你的食量!”
老者被這席傻話逗笑了;山卓用一種嘲諷的口氣說道:“這個比試可不公平。你騎了一晚上的馬從米蘭來到這裡看洛倫佐,肯定累得不行。我可不想佔一個老朋友的便宜,何況就算休息得很好,他也不可能贏我!”
大家突然停了下來,因為洛倫佐走了進來,拉著我,說道:“先生們。”
他們都轉過身來。這幾個人看到我時,顯然都嚇了一跳,除了那個哲學家以外。我是這裡唯一的女孩。
“請允許我來介紹一下這位女士。”洛倫佐向後退了一步,鬆開了手,好像我是獎品一樣。“這位是安東尼奧·格拉迪尼家的麗莎小姐,羊毛商人的女兒。”
那個剛才吃著鵪鶉腿的人把盤子放了下來,一隻手橫在前胸向我彎腰致敬。“山卓·波提切利,畫畫的。很高興認識您,小姐。”
《蒙娜麗莎的微笑》第20章(4)
“這位是我的好朋友,馬吉利·費斯諾。