也被媒體認為極有可能成為中國第一個體育明星出身的具有國際影響的體育活動家。
楊 瀾:你好像說過你並不想從政,你也沒有去經商,你給自己安排的似乎是一個體育活動家的道路?
楊 揚:其實我沒有明確說不想從政,我覺得現在這個社會好像不像以前那樣凡事都有一個界限了,我不想一下子給自己定位到什麼。
楊 瀾:你現在對於體育有了一種什麼樣的理解?特別是當你退役之後再反過來看到奧運會就要來了,人們依然有非常高的熱情,歷史上最高的熱情,運動員們可能會產生前所未有的榮譽感和爭奪金牌的動力等等。你看到這些的時候,可能也有一種旁觀者的感覺,你這時候心裡對體育對奧運到底是怎麼理解的?
楊 揚:我覺得奧運挺有意思的,特別是越來越覺得有意思。
楊 瀾:有意思是指什麼?好玩?
楊 揚:我現在扮演著不同的角色,我的感覺它們可以滿足不同的需求。作為觀眾來講,其實奧運會是entertainment,是一種娛樂,能夠讓你感覺到很興奮。那麼對於運動員來講,它又是可以實現夢想的地方。作為官員來講,在國際的舞臺上又像是一個武器,一種政治,不同的角色都可以扮演。
楊 瀾:所以體育現在在你的眼裡變得非常豐富了。
楊 揚:非常豐富。姓名:約翰?斯蒂芬?阿赫瓦里( John Stephen Akhwari )
txt電子書分享平臺
墨西哥奧運會馬拉松比賽
性別:男
國籍:坦尚尼亞
生日:1938年
專案:長跑
1968年墨西哥城奧運會馬拉松選手。在距離起點19公里處,阿赫瓦里因為暈眩摔傷了右腿,但他堅持繼續比賽,最終以4小時30分跑完了全程。事後,他說出了奧運史上最樸實也最震撼人心的語言:“我的祖國,把我從7000英里外送到這裡,不是讓我開始比賽,而是要我完成比賽。”
1968年10月20日的墨西哥奧運會馬拉松比賽。
晚上6點40分,比賽已經結束一個小時了,場內大部分觀眾已經離開了體育場,工作人員也在收拾東西準備離開,突然,開道的警車閃著燈進來了,一個運動員腿上纏著繃帶,一瘸一拐地跑了進來。他,就是約翰?斯蒂芬?阿赫瓦里,來自非洲國家坦尚尼亞,是最後一個完成馬拉松比賽的運動員。在19公里處阿赫瓦里摔傷了腿。
楊 瀾:您跑到19公里處發生了什麼事?您怎麼跌倒了?
阿赫瓦里:因為不適應氣候,正當我跑的時候突然摔倒,衝力很大,柏油馬路路面受撞擊破裂,我的膝蓋受傷出血,急救人員馬上把我抬到馬路邊上,幫我包紮。
楊 瀾:您那時感覺腿劇烈疼痛呢,還是已經麻木了?
阿赫瓦里:當時非常疼痛。
楊 瀾:最疼到什麼程度?
阿赫瓦里:疼得難以忍受,但我想哪怕一直這麼疼,我也得堅持到底,比賽完回國,我可以告訴大家我按照祖國派我出來時的囑託做了,我完成了比賽。
楊 瀾:您當時還知道前面還有20公里的路嗎?
阿赫瓦里:我知道,但確實也顧不上多想,當時肌肉拉傷很疼。
楊 瀾:您一直往前走時,是什麼時候覺得幾乎支撐不下去了?
阿赫瓦里:我當時根本沒想過要放棄,正因為這樣,急救人員幫我包紮後,我拒絕上車離開賽場。
楊 瀾:當一個個的運動員超過您時,當您發現自己是最後一名時,您怎麼想?對自己說了什麼?
阿赫瓦里:我看著他們從我身旁跑過去,只剩下了我一個,但當時我只能慢慢地往前走,我知道我不可能拿到名次了,但我還是想著我一定要堅持到底,跑完全程。
楊 瀾:出國的時候您的成績大概是世界排名第幾?
阿赫瓦里:我是第一次參加奧運會,這以前在東非地區賽上我是第一名,後來的國際賽上是第二名,英聯邦賽是第六名,在愛丁堡賽上是第五名。
楊 瀾:當您離開國家出國參加比賽時,政府和普通老百姓有沒有期待您得到獎牌?
阿赫瓦里:我曾經得到過好成績,我當時認為我能得第一的,別人也是這麼期望的,但很不巧,我中途就摔倒了,最後一個進入體育館,原來在別的比賽中跑在我後面的