鬧市帶枷示眾三日。
④馬克斯今譯馬克思。
⑤林白(CharlesLindbergh,1902—1974)美國飛行員,陸軍航空兵預備役上校(文內稱“大佐”是套用日本軍銜)。1927年5月20日首次駕機橫渡大西洋,以33小時30分完成從紐約至巴黎的不著陸飛行,成為航空史上傳奇人物。1932年3月,他的兒子在紐約被人綁架。
⑥哥侖布(ChristopherColumbus,1451—1506)義大利航海家、新大陸的發現者。曾率西班牙船隊四次橫渡大西洋,發現中美洲和南美洲大陸及許多島嶼。
⑦迦勒底(Chaldea)亦稱新巴比倫王國,在今伊拉克南部。公元前一世紀以前是古巴比倫王國的地盤,後被亞述人佔領。公元前626年,當地首領那波帕拉薩建立了迦勒底王朝,其繼任者尼布甲尼撒二世(前605—前562在位)對巴比倫城進行大規模重建,使之成為當時世界上最大的城市。公元前539年為波斯人所滅。
⑧馬基頓今譯馬其頓(Macedonia),巴爾幹半島的古代王國,在希臘以北。公元前四世紀成為希臘世界的霸主,當亞歷山大三世(大帝)擊敗大流士統帥的波斯大軍後,馬其頓的疆域擴充套件到尼羅河和印度河畔。公元前二世紀被羅馬帝國併吞。
。 想看書來
撲空
自從《自由談》上發表了我的《感舊》和施蟄存先生的《〈莊子〉與〈文選〉》以後,《大晚報》的《火炬》便在徵求展開的討論。首先徵到的是施先生的一封信,題目曰《推薦者的立場》,注云“《莊子》與《文選》的論爭”。
但施先生又並不願意“論爭”,他以為兩個人作戰,正如弧光燈下的拳擊手,無非給看客好玩。這是很聰明的見解,我贊成這一肢一節。不過更聰明的是施先生其實並非真沒有動手,他在未說退場白之前,早已揮了幾拳了。揮了之後,飄然遠引,倒是最超脫的拳法。現在只剩下一個我了,卻還得回一手,但對面沒人也不要緊,我算是在打“逍遙遊”①。
施先生一開首就說我加以“訓誨”,而且派他為“遺少的一肢一節”。上一句是誣賴的,我的文章中,並未對於他個人有所勸告。至於指為“遺少的一肢一節”,卻誠然有這意思,不過我的意思,是以為“遺少”也並非怎麼很壞的人物。新文學和舊文學中間難有截然的分界,施先生是承認的,辛亥革命去今不過二十二年,則民國人中帶些遺少氣,遺老氣,甚而至於封建氣,也還不算甚麼大怪事,更何況如施先生自己所說,“雖然不敢自認為遺少,但的確已消失了少年的活力”的呢,過去的餘氣當然要有的。但是,只要自己知道,別人也知道,能少傳授一點,那就好了。
我早經宣告,先前的文字是並非專為他個人而作的,而且自看了《〈莊子〉與〈文選〉》之後,則連這“一肢一節”也已經疏遠。為什麼呢,因為在推薦給青年的幾部書目上,還題出著別一個極有意味的問題:其中有一種是《顏氏家訓》②。這《家訓》的作者,生當亂世,由齊入隋,一直是胡勢大張的時候,他在那書裡,也談古典,論文章,儒士似的,卻又歸心於佛,而對於子弟,則願意他們學鮮卑語,彈琵琶,以服事貴人——胡人。這也是庚子義和拳敗後的達官,富翁,鉅商,士人的思想,自己唸佛,子弟卻學些“洋務”,使將來可以事人:便是現在,抱這樣思想的人恐怕還不少。而這顏氏的渡世法,竟打動了施先生的心了,還推薦於青年,算是“道德修養”。他又舉出自己在讀的書籍,是一部英文書和一部佛經③,正為“鮮卑語”和《歸心篇》④寫照。只是現代變化急速,沒有前人的悠閒,新舊之爭,又正劇烈,一下子看不出什麼頭緒,他就也只好將先前兩代的“道德”,並萃於一身了。假使青年,中年,老年,有著這顏氏式道德者多,則在中國社會上,實是一個嚴重的問題,有盪滌的必要。自然,這雖為書目所引起,問題是不專在個人的,這是時代思潮的一部。但因為連帶提出,表面上似有太關涉了某一個人之觀,我便不敢論及了,可以和他相關的只有“勸人看《莊子》《文選》了”八個字,對於個人,恐怕還不能算是不敬的。但待到看了《〈莊子〉與〈文選〉》,卻實在生了一點不敬之心,因為他辯駁的話比我所豫料的還空虛,但仍給以正經的答覆,那便是《感舊以後》(上)。
然而施先生的寫在看了《感舊之後》(上)之後的那封信,卻更加證明了他和我所謂“遺少”的疏遠。他雖然口說不來拳擊,那第一段卻全是對我個