二牘而無區乎左右,一聲也而兩歌,一手也而二牘,此萬萬不能有之事,不可得之奇,而竟得之《石頭記》一書。嘻!異矣。夫敷華掞藻、立意遣詞無一落前人窠臼,此固有目共賞,姑不具論;第觀其蘊於心而抒於手也,注彼而寫此,目送而手揮,似譎而正,似則而淫,如春秋之有微詞、史家之多曲筆。試一一讀而繹之:寫閨房則極其雍肅也,而豔冶已滿紙矣;狀閥閱則極其豐整也,而式微已盈睫矣;寫寶玉之淫而痴也,而多情善悟,不減歷下琅琊;寫黛玉之妒而尖也,而篤愛深憐,不啻桑娥石女。他如摹繪玉釵金屋,刻畫薌澤羅襦,靡靡焉幾令讀者心蕩神怡矣,而欲求其一字一句之粗鄙猥褻,不可得也。蓋聲止一聲,手只一手,而淫佚貞靜,悲慼歡愉,不啻雙管之齊下也。噫!異矣。”
戚蓼生把《石頭記》寫作手法描述的非常分明,他說的意思和脂硯齋名字的含義完全一致。“脂硯齋”三個字,高度概括了戚蓼生的解析。正因為《石頭記》是用“一手二牘”(影夥從)手法寫成的,所以寶玉是用胭脂塑造成的形像,書中所謂寶玉愛吃胭脂是曹雪芹為《石頭記》和“脂硯齋”的真實含義的點睛之筆。這是告訴讀者:如果你能戒除吃脂硯的毛病,能透過胭脂二字瞭解曹雪芹的真正意圖,才能洞悉“脂硯齋”之名的真正寓意,才能不辜負《脂硯齋重評石頭記》這一兩者合一書名的期望。當你剝去了脂硯這個美麗的畫皮,你的心靈就會升華到至清至純的境界,你的眼睛將穿過大海那湛藍的屏障,準確攝取“海底”世界那斑斕的景像:美麗的少女就復原了她本來的模樣,白髮老叟就活躍在歷史舞臺上。當你再捧起《紅樓夢》時,你的心靈就充滿了激動、興奮和昂揚,兩眼再也沒有*的迷茫,這就是脂硯齋的目的和期望。你理清了脂硯齋的心緒,你就會和脂硯齋在《紅樓夢》中歡聚一堂,你就會在無形中拿到了脂硯齋預置的最高獎項——通曉《紅樓夢》、成為王熙鳳的得力干將——小紅(曉紅)。
希望以上闡釋,對大家體味戚蓼生上述序語能有所幫助,以期進而按其序語的提示解讀《石頭記》。當然,戚蓼生對《石頭記》的認識能否達到脂硯齋的程度,至今還未發現他具體“解味”文字資料,也沒有一個具體尺度標準予以衡量。目前,只有靠我們的智慧來展示“脂硯”(一手二牘)文字下的真諦,為了使大家充分理解“脂硯齋”的寓意,這裡,對以下幾個例子予以闡釋:
第一回 甄士隱夢幻識通靈 賈雨村風塵懷閨秀
這一回說:賈雨村得嬌妻嬌杏全憑僥倖,惹得書生們看了也做美夢,希望有一天也碰上個紅顏知己成對成雙。豈不知“賈雨村”做的是黃粱美夢虛演一場。正如筆者在網際網路紅學論壇上出的《紅樓夢》小題可證之二所講:
雨村生來不是人,續絃妻子亦鬼魂。 嬌杏有意藏深情,士隱成道雲霧昏。
也就是說,賈雨村得嬌妻只是虛演的故事,他們只是小說故事表面的文字塗滿了胭脂的形象。擦去胭脂不難看出——“嬌杏”原來只是文字解讀的基本方法:矯“真事隱”(甄士隱)文字的形體,嫁到“假話”(賈化、賈雨村)身上。真正的含義,不是脂硯齋批語說的“僥倖”邂逅賈雨村,那是他有意掩蓋“矯形”的真實形象,只是在說胭脂所虛演的故事情節而已。“嬌杏”本義已明,只有把《紅樓夢》所有“矯形”的假語,通通“矯形”過來,我們才能看到“真事隱”(甄士隱)的本來面貌。
接下來再說饅頭庵:饅頭庵也叫水月庵,是曹雪芹為觀音庵起的兩個很有用意的名字:觀音庵叫做饅頭庵和水月庵這樣的名字,定能引得浪蝶狂蜂無限遐想;這樣的名字既體現了文字表面的胭脂色彩,又呼應了脂硯齋之名隱寓的意味。
饅頭庵隱寓的本義在《紅樓夢的搖籃——大孤山》上下篇中已有表述,即:饅頭隱寓“伴求”(饅頭——半球)。意思是說:要想弄清《紅樓夢》中“真事隱”的史實,需要“親宗”和“智慧”伴求(與寶玉相伴以求)。伴求需要時間,所以饅頭庵又叫水月庵,水月隱寓“歲月”,“歲月”被“矯形”成了“水月”。書中的智慧、小紅(曉紅)必將在“歲月”的流逝中成長,《紅樓夢》的真相也必將隨著時間的增長而大白於天下。
以上對脂硯齋名字真實含義的闡釋,希望能為當前的紅學研究提供一些啟示和參考。
(二) 王熙鳳
王熙鳳之名在《紅樓夢》中是異峰突起,和書中隱寓的曹家其他人名字的擬成方式不同,這和《石頭記》的前身《風月寶鑑》有密切關係。《風月寶鑑》是曹釙鬃圓呋�⒅傅疾苧┣