面的路肩○7上。女孩們繼續往前騎著腳踏車,但她們互相看了一眼,笑出聲來。靠裡面的是個黑頭髮,高個子,身材苗條。外面那個的頭髮是淺色的,個子小一點。兩人都穿著短褲和三角背心。
“婊子,”傑瑞說。他等著其他車子開過去,好掉轉車頭。
“我要那個黑頭髮的,”他說。“那個小個的歸你。”
比爾動了動靠在前排椅子上的背,又往上推了推架在鼻樑上的墨鏡。“她們不會做什麼的,”比爾說。
“她們會在你那一邊,”傑瑞說。
他掉過車頭往回開。“準備好,”傑瑞說。
“喂,”女孩騎上來時比爾說。“我叫比爾,”比爾說。
告訴女人們我們出去一趟(3)
“好呀,”黑頭髮說。
“你們這是去哪兒呀?”
女孩們沒有回答。小個的笑了起來。她們繼續騎著車,傑瑞繼續開著車。
“哦,別這樣嘛,你們去哪兒?”比爾說。
“不去哪兒,”小個子說。
“不去哪兒在哪兒呀?”比爾說。
“你不會想知道的,”小個子說。
“我告訴你們我的名字了,”比爾說。“你叫什麼?我的朋友叫傑瑞,”比爾說。
女孩們互相看了看,笑了。
一輛車從後面開上來,開車的按了聲喇叭。
“閉嘴!”傑瑞大喊道。
他往邊上開了一點,好讓那輛車開過去。然後,他又把車開到和女孩們並排。
比爾說,“我們會帶上你們。我們會送你們去你們想要去的地方。保證做到。你們騎車子一定很累了。你們看上去就是很累的樣子。運動太多對人沒好處。特別是女孩子。”
女孩們只管笑。
“明白了吧?”比爾說。“現在告訴我們你們叫什麼。”
“我叫芭芭拉,她叫莎倫,”小個子說。
“太好了!”傑瑞說。“現在搞清楚她們要去哪兒。”
“姑娘們要去哪兒呀?”比爾說。“芭比?”
她笑了。“不去哪兒,”她說。“順著路往前走。”
“往前走到哪裡?”
“你想讓我告訴他們嗎?”她對另一個女孩說。
“我才不在乎呢,”另一個女孩說。“說不說都一樣,”她說。“反正我不會跟任何人去任何地方的,”名叫沙倫的女孩說。
“你們去哪兒?”比爾說。“你們是去‘繪畫巖’吧?”
女孩們笑了起來。
“她們就是要去那裡,”傑瑞說。
他踩了一腳油門,開到前面